1 keeping seams straight, 2 turning square corners, 3 curved seams – SINGER 1425 User Manual
Page 41: 1 pour maintenir une couture rectiligne, 2 coins à angle droit, 3 coutures incurvées, Cómo mantener los dobladillos rectos, Cómo doblar esquinas cuadradas, Dobladillos en curva, Keeping seams straight
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
1 Keeping Seams Straight
To keep the seam straight, use one of the
numbered guidelines a on the needle
plate. Line 5, the most commonly used,
is extended on the slide plate for your,
convenience.
The crosslines b serve as guides when
stitching a square corner.
For extra help in keeping the seam
straight, you may wish to use the seam
guide. Because it allows you to guide
stitches evenly between 3 mm (Ve inch)
and 32 mm (IV4 inches) from the fabric
edge, it is particularly useful for very
narrow or very wide seams.
To attach seam guide to machine, refer
to page 11.
2
Turning Square Corners
To turn a square corner 1.6 cm (W
q
inch)
from the fabric edge, you need not mea
sure or mark the seam. Simply use the
crpsslines
b
on the slide plate.
• Line up your fabric with right or left
guideline 5 on the plate. Stitch seam,
slowing speed as you approach corner.
• Stop stitching, with the needle down,
when the bottom edge of the fabric
reaches the cornering crosslines on
the slide plate.
•
Raise presser foot slightly and turn
fabric on needle, bringing bottom edge
of fabric in line with guideline 5.
• Lower the presser foot and stitch in
new direction.
3
Curved Seams
•
Use a short stitch for elasticity and
strength. For example, if the stitch
length control on your machirre is set
on 2 for straight seams, adjust the
control between 1.5 to 2 to stitch
curved seams in the same fabric.
• If you use the seam, guide, attach it at
an angle so that the edge that is closer
to the needle acts as a guide.
40
1 Pour maintenir une couture
rectiligne
Pour obtenir une ligne de couture recti
ligne, guidez-vous sur une des lignes a
gravées sur la plaque à aiguille. La ligne 5,
â gauche ou â droite de l’aiguille, la plus
souvent utilisée, permet de piquer â 1,5 cm
du bord du tissu. Elle se prolonge sur la
plaque glissière pour plus de facilité.
Les lignes transversales
b
gravées sur la
plaque glissière servent â piquer â angle
droit.
Pour mieux guider le tissu, vous pouvez
également utiliser le guide droit qui vous
garantira des coutures rectilignes. Ce
guide vous permettra de guider facilement
le tissu, pour obtenir des coutures droites
de 3 jusqu’à 32 mm du bord du tissu.
Pour fixer le guide sur la machine, repor
tez-vous â la page 11.
2
Coins à angle droit
Si vous avez â piquer, â angle droit, des
coutures à 1,5 cm du bord, vous n’aurez
pas besoin de marquer votre tissu. Utilisez
simplement les lignes transversale
b
gra
vées sur la plaque glissière.
• Alignez le bord du tissu sur l’une des
deux lignes 5 gauche ou droite gravées
sur la plaque glissière. Piquez votre cou
ture et ralentissez â l’approche de
l’angle.
• Stoppez la machine, l’aiguille dans le
tissu, lorsque le bord inférieur du tissu
arrive â hauteur des lignes transversales.
• Relevez légèrement 1e levier presseur et
faites pivoter le tissu autour de l’aiguille,
pour alignej; le bord inférieur du tissu
avec la ligné 5.
• Abaissez le levier presseur et piquez
dans la nouvelle direction.
3
Coutures incurvées
• Si
VOUS
avez
â
faire des coutures in
curvées, réduisez la longueur du point,
afin de leur donner plus d’élasticité et
de résistance. Par exemple, si le sélec
teur de longueur de point est réglé sur
2 pour les coutures droites, réglez le
entre 1,5 et 2 pour les coutures incur
vées, â réaliser dans le même tissu.
• Si vous utilisez le guide droit, changez
l’angle de manière à guider le tissu en.
suivant l’arrondi.
Cómo Mantener los Dobladillos
Rectos
Para mantener un dobladillo recto, use una
de las líneas-guía a en la plancha de la aguja.
La línea 5, la de uso más común, se extiende
en la plancha deslizante para su convenien
cia.
Los retículos
b
sirven de guías al coser una
esquina cuadrada.
Para una ayuda extra en mantener el dobla
dillo o la costura recta, es posible que Usted
desee usar la guía para dobladillos. Debido al
hecho de que le permite guiar los puntos
nivelados entre 3 mms. y 32 mms. del borde
del material, es particularmente útil para
dobladillos muy estrechos o muy anchos.
Para fijar la guía para dobladillos a la
máquina, vea la página 11.
Cómo Doblar Esquinas Cuadradas
Para doblar una esquina cuadrada a 1,6 cms.
del borde del material, usted no necesita
marcar o medir el dobladillo. Simplemente
use los retículos
b
en la plancha deslizante.
• Ponga en línea su material con la línea guía
5 en la plancha. Cosa el dobladillo, dismi
nuyendo la velocidad ai acercarse a la
esquina.
• Deje de coser, con la aguja abajo, cuando
el borde inferior del material llega a los
retículos esquinados en la plancha desli
zante.
• Levante el prénsatelas ligeramente y g ¡re el
material sobre la aguja, trayendo el borde
inferior del material en línea con la línea-
guía 5.
• Baje el prénsatelas y cosa en la nueva di
rección.
Dobladillos en Curva
• Use un punto corto para elasticidad y
fuerza. Por ejemplo, si el control de la lon
gitud del punto en su máquina está puesto
en 2 para costuras rectas, ajuste el con
trol entre 1,5 y 2 para coser dobladillos en
curva en el mismo material.
• Si usa Usted la guía de dobladillos, fíjela en
un ángulo de modo que el borde que queda
más cerca de la aguja actúe como guía.