Einsetzen der cassette, Inserting the cassette, Einsetzen der gassette – Panasonic NVDS5EG User Manual
Page 22
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

DEUTSCH
ENGLISH
Einsetzen der Cassette
1 Den Hebel [:i!^ EJECT] O nach oben
schieben, um das Cassettenfach zu
öffnen.
2
Die Cassette einsetzen.
Die Cassette so aushchten, wie in
e
oben gezeigt.
3
Den Cassettenfachdeckel schließen
und durch Drucken der Taste [A LOCK]
verriegeln.
• Wenn der Camerarecorder mit Strom versorgt wird,
kann Schritt 1 auch ohne Einschalten des
Camerarecorders durchgeführt werden.
♦ Beim Öffnen und Schließen des Cassettenfaches den
Handgriffriemen naCh unten drücken, damit er das
Öffnen und Schließen des Cassettenfachdeckels nicht
behindert. Andernfalls kann sich der
Cassettenfachdeckel u.U. nicht vollständig öffnen, oder
der Handgriffriemen kann sich unter dem
Cassettenfachdeckel verfangen, so daß sich dieser
nicht richtig öffnen oder schließen kann.
♦ Beim Einsetzen der Cassette sicherstellen, daß sie
richtig ausgerichtet ist, und sie dann bis zum Anschlag
gerade nach unten schieben.
• Beim Einsetzen einer Cassette, auf der bereits
aufgenommen wurde, zuerst mit der Funktion
Kamerasuchlauf
(•*
58) die Position auffinden, ab
welcher die neue Aufnahme gemacht werden soll.
Schutz einer Aufnahme vor unbeabsichtigtem
Löschen
Das Öffnen des Löschschutzschiebers an der Cassette
@ (in Füchtung des Pfeils [SAVE] schieben) verhindert
ein Aufnehmen. Um auf eine so geschützte Cassette
wieder aufnehmen zu können, den Löschschutzschieber
schließen (in Richtung des Pfeils [REC] schieben).
Inserting the Cassette
1
Slide the EJECT] Lever O upward to
open the Cassette Compartment.
2
Insert the cassette.
Insert the cassette with its window in position
3
Close the Cassette Compartment and
press the [ALOCK] Button to lock the
Cassette Compartment.
• If the Movie Camera is supplied with power, Step 1 can
be operated without turning on the Movie Camera.
• When opening or closing the Cassette Compartment,
push down the Grip Belt so that it does not obstruct the
opening and closing of the Cassette Compartment.
Otherwise the Grip Belt may prevent the Cassette
Compartment from opening completely, or it may get
caught under the Cassette Compartment Cover and
prevent it from closing properly.
• When inserting the cassette, make sure it faces in the
right direction and then push in straight down until it
stops.
• When you insert a cassette onto which you have
recorded before, use the Camera Search Function
58) to search for the position from which you want
to continue recording.
• When you insert a new cassette, rewind the tape to the
beginning before starting to record.
Preventing Accidental Erasure of Recordings
Opening the cassette’s erasure prevention slider ©
(sliding it in the direction of the [SAVE] arrow) prevents
recording. To record again, close the erasure prevention
slider (slide it in the direction of the [REC] arrow).
-22-