beautypg.com

Vitesse d’obturateur, 0 valeur de diaphragme, 0 velocidad de obturación – Panasonic NVDS5EG User Manual

Page 165: 0 valor de iris (número f)

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

1 FRANÇAIS

■HÏQ2E*

Q Indications

du défilement de la bande

© Indicaciones de funciones de la cinta

RECORD:

Enregistrement

{-*

31)

RECORD:

Grabación

(->

31

)

PAUSE:

Pause d’enregistrement

(->

31

)

PAUSE:

Pausa de grabación 31

)

t>:

Lecture

{■♦

47)/recherche caméscope

I>:

Reproducción

(->

47)/Búsqueda en la

vers l’avant 59)

cámara en avance (-> 59)

<1:

Recherche caméscope vers l’arrière

<:

Búsqueda en la cámara hacia atrás

(->

59)

(->

59)

II:

Lecture d’image fixe

{">

53)

II:

Reproducción fija 53)

»:

Avance rapide/lecture repérage avant

»:

Avance rápido/localización progresiva

(-4

47, 49)

(->

47, 49)

<1

Rebobinage/lecture repérage arrière

«:

Rebobinado/localización regresiva

{-¥

47, 49)

(->

47, 49)

|[>/

:

Lecture au ralenti vers l’avant/lecture

lt> /

Reproducción lenta en avance/hacia

au ralenti vers l’arrière

(■♦

51)

atrás (->51)

lll>/

Lecture trame par trame vers

N[>/<111:

Avance de imágenes fijas en avance/

l’avant/lecture trame par trame vers

hacia atrás

(-4

53)

l’arrière

(>4

53)

OW/KKl:

Búsqueda de índices en avance/hacia

W /KM:

Recherche d’index vers l’avant/

atrás

(4

65, 67)

recherche d’index vers l’arrière

CHK:

Verificación de la grabación

(->

33)

(-*

65, 67)

A.DUBO:

Doblaje de audio

(->

91)

CHK:

Vérification d’enregistrement

(•*

33)

A.DUB

II:

Pausa en el doblaje de audio

(•♦

91)

A.DUBD>:

Repiquage sonore

(-♦

91)

PHOTO:

Grabación en el modo de fotografía

A.DUB

II:

Pause de repiquage sonore

(-*

91

)

(->41)

PHOTO:

Enregistrement en mode instantané

BLANK:

Búsqueda de espacios en blanco

(->41)

(->

61)

BLANK:

Recherche d’espace vierge (-> 61)

R>:

Reproducción repetida (-> 147)

RI>:

Lecture répétée (•^ 147)

• Lorsqu’on enregistre avec le moniteur LCD orienté vers

l’avant en utilisant le mode miroir, les indications ci-

dessus n’apparaissent pas. L’indication d’énergie

restant dans la batterie, l’indication d’enregistrement

[•] et l’indication de pause d’enregistrement [•!!]

seulement apparaissent.

© Vitesse d’obturateur

Elle apparaît lorsqu’on règle manuellement la vitesse

d’obturateur. (-♦ 87)

0 Valeur de diaphragme

Elle apparaît lorsqu’on règle manuellement le

diaphragme.

{-*

89)

• Estas indicaciones no aparecen en la grabación con el

monitor de cristal líquido hacia adelante en el modo de

espejo. Sólo aparecen las indicaciones de carga

remanente de la batería, indicación de grabación [•] e

indicación de pausa de grabación [#

11

].

0 Velocidad de obturación

Aparece cuando ajuste manualmente la velocidad de

obturación. 87)

0 Valor de iris (número F)

Aparece cuando ajuste manualmente el iris. (-» 89)

-165-