Danger, Peligro, Danger hazard of fire – Thetford Tecma Easy Fit User Manual
Page 8: Danger risque d’incendie, Peligro de incendio

Tecma EasyFit Owner’s & Installation Manual
8
www.thetford.com
Quick Start Label Installation / Installation de la plaque / Instalación de la etiqueta de inicio rápido
DANGER:
Failure to use a Vented
Loop in raw water pump installation
sites can lead to water fl owing into
the toilet from the outside (siphon-
ing) which can cause loss of property
and life!
!
Installation Planning, Con’t.
Planifi cation de l’installation, suite
Planifi cación de la instalación, cont.
Bezel Installation
When planning the installation be sure to
consider:
■ Bezel placement wall thickness
■ Distance between toilet and bezel; the
harness is 12’ in length
Required Tools
■ 1-1/4” hole saw
■ 3-1/2” hole saw
■ saber saw
■ 7/16” socket and ratchet or 7/16” wrench
■ Electric drill
■ 1/8” drill bit
DANGER :
Négliger de poser une
boucle de ventilation dans une instal-
lation à eau non traitée risque de
siphonner l’eau de l’extérieur vers la
toilette et d’entraîner des pertes de vie
et pertes matérielles!
!
Installation de la plaque
Lors de la planification de l’installation,
prenez en compte :
■ l’épaisseur du mur où sera installée
la plaque
■ La distance entre la toilette et la plaque;
la longueur du faisceau de câbles est de
3,7 m (12 pi)
Outils requis
■ Scie emporte-pièce de 32 mm (1-1/4 po)
■ Scie emporte-pièce de 89 mm (3-1/2 po)
■ Scie sauteuse
■ Clй а cliquets et douille 7/16 po ou clé
7/16 po
■ Perceuse électrique
■ Mèche 1/8 po
PELIGRO:
Si no se usa una válvula
antisifón en los sitios de instalación
de la bomba de agua bruta, el agua
podría fl uir (sifonear) hacia el inodoro
desde la parte exterior de la embar-
cación, ¡con consecuentes posibles
daños materiales y muertes!
!
Instalación del marco
Al hacer los planes de instalación, recu-
erde tomar en cuenta:
■ El espesor de la pared de colocación
del marco
■ La distancia entre el inodoro y el marco; el
arnés tiene una longitud de 3.7 m (12 pies)
Herramientas requeridas
■ Serrucho de calar de 32 mm (1-1/4 pulg.)
■ Serrucho de calar de 89 mm (3-1/2 pulg.)
■ Sierra de vaivén
■ Dado y trinquete de 7/16 pulg. o llave
de 7/16 pulg.
■ Taladro eléctrico
■ Broca de 1/8 pulg.
Press Either Button
Press 1 Second
2. Symbols Flash
See Owner’s Manual
t Apply label to under toilet lid
t1BSU/P3Fv A
Prevent Pump Damage: Flush ONLY organic materials!
Or
3.
Release
when
water
reaches
desired
depth
1. Press & Hold
FLUSH
ADD
WATER
S ET
WATER
L EVEL
R ETURN
TO
NORM AL
USE
E MPTY
B OWL
CAUTION
CAUTION
T000007A
See Owner’s Manual
t Apply label to under toilet lid
t1BSU/P3Fv A
Or
1. Press & Hold
F
LUSH
A
DD
W
ATER
S
ET
W
ATER
L
EVEL
R
ETURN
T
O
N
ORM AL
U
SE
E
MPTY
B
OWL
3.
Release
when
water
reaches
desired
depth
2. Symbols Flash
Press Either Button
Press 1 Second
Prevent Pump Damage: Flush ONLY organic materials!
DANGER HAZARD OF FIRE:
Always use recommended circuit breakers
or fuses. Failure to follow the recommen-
dations can result in fi re.
!
DANGER RISQUE
D’INCENDIE :
N’utilisez que les disjoncteurs et fusibles
recommandés pour éviter tout risque
d’incendies.
!
PELIGRO DE INCENDIO:
Uti-
lice siempre los interruptores automáticos
y fusibles recomendados. De no obser-
varse esta advertencia, podría haber
riesgos de incendio.
!