Indicator lamp operation, Fonctionnement du témoin, Operación de la luz indicadora – Canon Z85 User Manual
Page 41
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Indicator Lamp Operation
Lights up
Subjecl IS in focus (ready for shooling)
Off (does not light up)
You are loo close fo the subject Move farther away (at least 0.6m/2ft)
and refocus
Blinks rapidly (16 times/sec.)
Camera-shake warning (when flash is OFF) When Red-eye reduction
lamp IS flashing: Flash AUTO operation after a 1-sec interval
Fonctionnement du témoin
S’allume
Le Mijei est mis au point (prêt à lu prise de \ues)
Ne s'allume pas
Vous êies trop près du .sujet Eloigne/.-vous (au moins à 0.6 ni) du sujet et
rel'aiies la mise au point
Clignote rapidement ( 16 fuis/sec.)
A\enisseineni de risque de bougé de l'appareil (lorsque le flash est désacii\é)
Lorsque la lampe-pilote unti-\eux rouges clignote: fonctionnement du tlash
ALTO après un inters aile dune seconde
Operación de la luz indicadora
Se ilumina
El sujeto está enfocado (listo para fotografiar)
Desactivada (no se ilumina)
Ud está muy cerca del sujeto Aléjese (por lo menos a 0 6 m) y vuelva
a enfocar
Parpadea rápidamente (16 veces/seg)
Advertencia de “vibración de la cámara” (Cuando el flash esta
desactivado) Cuando la luz de reducción de ojos rojos esté destellando:
habrá un intervalo de 1 seg antes de la operación del modo flash
AUTO
41