Adjust 2 hang, Dwv extension hanger – Sioux Chief DWV Extension Hanger - Adjust 2 Hang User Manual
Page 2
www.siouxchief.com
#IS-553-326 9/13
File 7065
Patente No. / Brevet No
8,356,777 B2
Supply
Drainage
Support
#553-326
1
4
2
3
24110 South Peculiar Drive
Peculiar, Missouri 64078
P 1 . 8 0 0 . 8 2 1 . 3 9 4 4
F 1 . 8 0 0 . 75 8 . 5950
Palanca de pulgar
Levier à poucier
Adjust 2 Hang
™
DWV Extension Hanger
Instrucciones de instalación | Consignes d’installation
PASO 1 - Fijar el bloque de montaje a la vigueta de madera.
Hay que colocar los clavos en el lado opuesto a la palanca
de pulgar.
ÉTAPE 1 - Fixer le bloc de montage à la solive en bois. Les
clous doivent être enfoncés sur le côté opposé du levier à
poucier.
Montaje
Montage
Dos clavos, 1½ pulg.
Deux clous, 1½ po
Eje
Arbre
Receptor
Récepteur
Amarre de cable Zip
Collier de serrage Zip
PASO 4 - Tire del amarre para ajustarlo alrededor del tubo.
Para soltar el amarre, apriete la pequeña palanca de pulgar
y separe el amarre del tubo.
ÉTAPE 4 - Tirer sur le collier de serrage pour le serrer autour
du tuyau. Pour desserrer le collier de serrage, enfoncer le
levier à poucier et tirer vers vous pour le dégager du tuyau.
PASO 2 - Insertar el eje por el lado inferior del bloque de
montaje.
ÉTAPE 2 - Insérer l'arbre du côté inférieur du bloc de
montage.
Cómo hacer ajustes / Réglages
Para elevar el tubo: Empuje el eje hacia arriba. Cada clic
engancha los dientes a ¼ de pulg.
Soulèvement du tuyau : Pousser l'arbre vers le haut. Chaque
clic embraie une nervure sur ¼ po.
Para bajar el tubo: Mientras se sujeta la barra, apretar la
palanca de pulgar para soltar los dientes. Compruebe que
los dientes de la barra se enganchen bien en el bloque de
montaje.
Abaissement du tuyau : Tout en tenant l'arbre, enfoncer le
levier à poucier pour dégager les nervures. S'assurer que
les nervures de l'arbre s'insèrent totalemente dans le bloc
de montage.
PASO 3 - Sujete el tubo, pase el amarre de cable Zip
alrededor del tubo e inserte la punta del amarre por la
abertura rectangular.
ÉTAPE 3 - En tenant le tuyau, enrouler le collier de serrage
Zip autour du tuyau, en insérant l'extrémité pénétrante du
collier de serrage dans l'ouverture rectangulaire.
En espacios estrechos: - Use solamente el receptor y el
amarre de cable Zip. Fije el receptor a la estructura con un
tornillo (no se suministra). Inserte y haga pasar el amarre
Zip alrededor del receptor y tire del amarre hasta que quede
apretado alrededor del tubo.
Espaces exigus: - Utiliser le récepteur et le collier de
serrage seulement. Fixer le récepteur sur la structure à l'aide
d'une vis (non fournie). Insérer le collier de serrage dans
le récepteur et tirer-le jusqu'à ce qu'il soit fermement serré
autour du tuyau.
El colgante de extensión Adjust 2 Hang™ para tuberías DWV puede usarse para soportar o suspender CTS de ½ pulg. hasta DWV de 4 pulg. El producto se instalará en
cumplimiento del código nacional o local en cada jurisdicción.
Hay dientes a intervalos de ¼ de pulg. en el eje para que el instalador fije fácilmente la pendiente o caída de la tubería DWV mientras instala el colgante o después de ello.
El extremo receptor de la barra gira 360º para brindar plena ajustabilidad a fin de fijar el tubo orientado en cualquier dirección.
Le suspensoir d'extension Adjust 2 Hang™ réglable peut servir à supporter ou suspendre les tuyaux DWV de ½ à 4 po CTS. Le produit doit être installé en conformité avec
les codes nationaux ou locaux applicables à chaque juridiction.
Les dents de l'arbre se trouvent à des intervalles de ¼ po permettant ainsi à l'installateur d'établir aisément la pente ou la chute du tuyau durant ou après l'installation du
suspensoir. L'extrémité réceptrice de l'arbre pivote de 360º pour une fixation optimale à un tuyau provenant de n'importe quelle direction.