Panasonic NVVZ1EG User Manual
Page 53
FRANÇAIS
DANSK
105
DEUTSCH
NEDERLANDS
104
Sujets et conditions d’enregistrement
pour lesquels le mode manuel est plus
approprié
Pour les sujets et les conditions d’enregistrement mentionnés
ci-dessous, le mode entièrement automatique ne convient pas.
Dans ces cas, on pourra obtenir de meilleures images en
réglant manuellement la balance des blancs et/ou la mise au
point. Lire aussi les pages concernant le réglage manuel
indiquées entre parenthèses.
1. Balance des blancs
Pour régler manuellement la balance des blancs, se
reporter à la section “Enregistrement avec réglage manuel
de la balance des blancs”. (
l
107)
2. Mise au point
Pour régler manuellement la mise au point, se reporter à la
section “Enregistrement avec réglage manuel de la mise au
point”. (
l
111)
≥
Si l’on sélectionne le mode manuel, l’indication [MNL]
apparaît.
≥
Pendant l’enregistrement, il n’est pas possible de changer le
mode d’enregistrement ([AUTO], [
5
], [
7
], [
4
], [
],
[
]), même si l’on appuie sur la touche [PROG. AE].
(
l
113)
∫
∫
∫
∫
∫
Sujets et conditions d’enregistrement pour
lesquels l’enregistrement entièrement
automatique n’est pas approprié (réglage posant
problème indiqué entre parenthèses)
≥
Sujets aux surfaces sombres
(balance des blancs, mise au point)
≥
Passage de l’extérieur à l’intérieur pendant qu’on enregistre
avec le caméscope (balance des blancs)
≥
Sujets placés dans des conditions d’éclairage très
différentes (balance des blancs)
≥
Sujets éclairés par des lampes à vapeur de mercure ou des
lampes au sodium (balance des blancs)
≥
Sujets aux surfaces brillantes ou réfléchissant beaucoup de
lumière (mise au point)
≥
Sujets aux contrastes faibles (mise au point)
≥
Sujets dont une partie est rapprochée et l’autre éloignée du
caméscope (mise au point)
≥
Sujets sans contours verticaux (mise au point)
≥
Sujets se déplaçant rapidement (mise au point)
≥
Sujets placés derrière des objets mobiles (mise au point)
≥
Sujets placés derrière des vitres couvertes de boue, de
poussière ou de gouttes d’eau (mise au point)
Motiver og optageforhold, hvor
manuelle indstillinger egner sig bedre
De følgende motiver og optagesituationer er ikke egnede til
optagelse med fuldautomatiske indstillinger. I disse tilfælde vil
De opnå smukkere billeder ved at justere hvidbalance og/eller
fokus manuelt. Læs også siderne (angivet i parenteser) der
omhandler de manuelle indstillinger.
1. Hvidbalance:
For manuel justering af hvidbalance se “Optagelse med
manuel hvidbalancejustering” (
l
107).
2. Fokusering:
For manuel justering af fokus se “Optagelse med manuel
justering af fokus” (
l
111).
≥
Hvis De vælger manuel indstilling, vises [MNL] indikatoren.
≥
Under optagelse er det ikke muligt at ændre
optageindstillingen ([AUTO], [
5
], [
7
], [
4
], [
], [
]),
selv om De trykker på [PROG. AE] knappen. (
l
113)
∫
∫
∫
∫
∫
Motiver og optageforhold der ikke egner sig til
optagelse med fuldautomatiske indstillinger
(problematiske justeringer er angivet i parentes)
(
l
113)
≥
Motiver med mørke overflader
(hvidbalance, fokusering)
≥
Når videokameraet flyttes fra udendørs til indendørs, mens
der optages (hvidbalance)
≥
Motiver der er belyst af forskellige lyskilder (hvidbalance)
≥
Motiver der er belyst af kviksølvdamplamper eller
natriumlamper (hvidbalance)
≥
Motiver med blanke overflader eller kraftige lysreflektioner
(fokusering)
≥
Motiver med ringe kontrast (fokusering)
≥
Motiver, hvor en del er tæt på videokameraet, og en anden
del er fjernt fra det (fokusering)
≥
Motiver uden lodrette konturer (fokusering)
≥
Et motiv i hurtig bevægelse (fokusering)
≥
Motiver, der befinder sig bag genstande i bevægelse
(fokusering)
≥
Motiver, der befinder sig bag ved glas, der er dækket med
snavs, støv eller vanddråber (fokusering)
Aufnahmemotive und-situationen, für
die der manuelle Aufnahme-Modus
besser geeignet ist
Die folgenden Aufnahmemotive und -situationen sind nicht
geeignet zum Aufnehmen im Vollautomatik-Modus. In diesen
Fällen bringt der manuelle Weißabgleich und/oder die
manuelle Scharfeinstellung schönere Bilder. Dazu auch die
Seiten durchlesen, welche weitere Informationen zu der in
Klammern angegebenen manuellen Einstellung bieten.
1. Weißabgleich
Für den manuellen Weißabgleich, siehe „Aufnehmen mit
manuellem Weißabgleich“. (
l
106)
2. Scharfeinstellung
Für die manuelle Scharfeinstellung, siehe „Aufnehmen mit
manueller Scharfeinstellung“.
(
l
110)
≥
Wenn Sie den manuellen Modus wählen, erscheint die
Anzeige [MNL].
≥
Während dem Aufnehmen ist es nicht möglich, den
Aufnahmemodus ([AUTO], [
5
], [
7
], [
4
], [
], [
]) zu
wechseln, selbst wenn die Taste [PROG. AE] gedrückt wird.
(
l
112)
∫
∫
∫
∫
∫
Aufnahmemotive und -situationen, für welche der
Vollautomatik-Modus nicht geeignet ist
(problematische Einstellung in Klammern)
≥
Bildgegenstände mit dunklen Oberflächen (Weißabgleich,
Scharfeinstellung)
≥
Wenn der Camerarecorder beim Aufnehmen vom Freien in
ein Haus (oder umgekehrt) bewegt wird. (Weißabgleich)
≥
Bildgegenstände unter verschiedenen Lichtquellen
(Weißabgleich)
≥
Bildgegenstände unter Quecksilberdampflampen oder
Natriumlampen (Weißabgleich)
≥
Bildgegenstände mit glänzenden Oberflächen oder viel
Lichtreflexion (Scharfeinstellung)
≥
Bildgegenstände mit schwachem Kontrast
(Scharfeinstellung)
≥
Bildgegenstände, die zum Teil nahe beim Camerarecorder
und zum Teil weit davon entfernt sind (Scharfeinstellung)
≥
Bildgegenstände ohne vertikale Konturen (Scharfeinstellung)
≥
Bildgegenstände mit schneller Bewegung (Scharfeinstellung)
≥
Bildgegenstände hinter sich bewegenden Objekten
(Scharfeinstellung)
≥
Bildgegenstände hinter verschmutzten, staubigen oder
nassen Fenstern (Scharfeinstellung)
Onderwerpen en opnamesituaties
waarvoor de handmatige
opnamefunctie meer geschikt is
De onderstaande onderwerpen en opnamesituaties zijn niet
geschikt voor opnemen in de volautomatische opnamefunctie.
In deze gevallen zal het gebruik van de handmatige
witbalansinstelling en/of de handmatige scherpstelling mooiere
beelden opleveren. Lees tevens de tussen haakjes vermelde
bladzijden voor een beschrijving van de handmatige instelling.
1. Witbalansinstelling
Voor het handmatig instellen van de witbalans, leest u
“Opnemen met de handmatige witbalansinstelling”
(
l
106)
2. Scherpstelling
Voor het handmatig instellen van de scherpstelling, leest u
“Opnemen met de handmatige scherpstelling” (
l
110)
≥
Als u de handmatige opnamefunctie kiest, wordt de [MNL]
indicatie afgebeeld.
≥
Tijdens het opnemen is het niet mogelijk de opnamefunctie
([AUTO], [
5
], [
7
], [
4
], [
], [
]) te veranderen, zelfs
niet wanneer u op de [PROG. AE] toets drukt (
l
112).
∫
∫
∫
∫
∫
Onderwerpen en opnamesituaties die niet
geschikt zijn voor opnemen in de
volautomatische opnamefunctie (de
problematische functies staan tussen haakjes)
≥
Onderwerpen met donkere oppervlakken (witbalansinstelling,
scherpstelling)
≥
Onderwerpen die u opneemt terwijl u met de camerarecorder
van buiten naar binnen loopt (witbalansinstelling)
≥
Onderwerpen belicht door verschillende lichtbronnen
(witbalansinstelling)
≥
Onderwerpen belicht door kwikdamplampen of
natriumlampen (witbalansinstelling)
≥
Onderwerpen met glimmende oppervlakken of veel
lichtweerkaatsing (scherpstelling)
≥
Onderwerpen met een zwak contrast (scherpstelling)
≥
Onderwerpen die zich deels dichtbij de camerarecorder
bevinden en deels ver verwijderd (scherpstelling)
≥
Onderwerpen zonder verticale contouren (scherpstelling)
≥
Onderwerpen die snel bewegen (scherpstelling)
≥
Onderwerpen achter bewegende voorwerpen (scherpstelling)
≥
Onderwerpen achter glas waarop vuil, stof of waterdruppels
zijn afgezet (scherpstelling)