Burkert Type 2100 User Manual
Page 39

39
Montage
AVERTISSEMENT !
Danger dы а de mauvais lubrifiants.
Un lubrifiant non approprié peut encrasser le fluide. En cas d'applications
faisant usage d'oxygène il existe alors un risque d'explosion !
• Utilisez uniquement des lubrifiants homologués pour les applica-
tions spécifiques comme par ex. celles faisant usage d'oxygène
ou les applications d'analyse.
→
Avant de remonter l‘actionneur, lubrifiez le filet du embout
(par ex. de pâte Klüber UH1 96-402 de la société Klüber).
REMARQUE !
Endommagement du joint ou du contour de siège.
• Lors de la montage de l’actionneur, la vanne doit être en position
ouverte.
→
Avec la fonction A il convient d’appliquer de l’air comprimé (5 bars)
au raccord d’air de pilotage: ouverture da la vanne.
→
Visser l’actionneur dans le corps de vanne. Respecter le couple
de serrage (voir « Tab. 5 »).
1
2
Raccord d’air de pilotage
CFA, CFB, CFI
Raccord de purge d’air
CFA, CFB
Raccord d’air de pilotage
CFI
Fig. 4 : Raccordements
Couples de serrage corps de vanne / embout
Diamètre
Couple de serrage [Nm]
15
45 ±3
20
50 ±3
25
60 ±3
32
65 ±3
40
50
70 ±3
65
100 ±3
Tab. 5 : Couples de serrage corps de vanne / embout
7.3.3. Rotation de l’actionneur
La position des raccords peut être alignée en continu par la rotation
de l’actionneur de 360°.
REMARQUE !
Endommagement du joint ou du contour de siège.
• Lors de l’alignement de l’actionneur, la vanne doit être en posi-
tion ouverte.
Procédure à suivre :
→
Serrer le corps de vanne dans un dispositif de maintien
(uniquement valable pour les vannes pas encore montées).
→
Avec la fonction A il convient d’appliquer de l’air comprimé
(5 bars) au raccord d’air de pilotage: ouverture da la vanne.
→
Retenir à l’aide d’une clé plate appropriée sur le méplat du embout.
→
Positionner une clé plate appropriée sur le six pans de
l’actionneur.
Type 2100
français