Sears 385.1883 User Manual
Page 84
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Set the Machine
Réglages
Ajustes
Top thread tenstpa
comros 3 to 6
Temmn dufii
d’atguHk, Sá 8
Control de tensión
del hilo superior
d c 3 a 8
\ш
Sîitcii width
comrol S to 6
Largeur du
pumi, S ù6
Control del ancho
de la puntada en 5 a б
WIDTH
Л
вЪ)
Stitch tength
oontro! red гопе
Longueut du pmtti,
zoite rmíge
Control largo
de puntada
zona roja
LEMGTH
C: Overedge tool
C;
Pied
ò
surjeter
C: ?ie para coscr a punto por cticitna
• Overcasting Stitch
The Stitch and Its Uses
This zigzag variation is very useful m
garment construction and in finishing
raw edges ot any sewing project.
«
Sntfilage
Utiiisatton du point
Cette variante du point zigzag est très
employée pour les vêtements et finir les
bords.
o
Fifeteado
La puntada y sus Usos
Esta variación del zigzag resulta muy
útil en la elaboración de ropa
y
en el
acabado de extremos burdos de la tela en
cualquier proyecto de costura.
Start overcasting about 1/8" inside the
raw comer ot your seam. If you start
right at the edge, the fabric will bunch
up and the stitches wiil become
tangled.
Conseil pratique
Faites votre surfilage à environ ¡18 po.
du bord brut. Si vous piquez à ras bord,
votre tissu pourra froncer et les fils
s'emmêler.
Sugerencias Utiles
Comience a filetear roas o menos a 0.3
cms. hacia adentro de la esquina burda
de su costura. Si comienza en todo et
orillo de la tela, ésta se amontonará y las
puntadas se enredan.
76