Sears 385.1883 User Manual
Page 80
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Set the Machine
Réglages
Ajustes
r
Top ¡hread
tension
conltol 2 to 6
Tension dufii
d’aigniUe, de
2 àó
Coniroì de tension
del ìiiio superior
d c 2 a 6
Sìilch width
contrai 2 io 6
¿íir^eíírrfn
pomi, 2 à6
CoDEroi de! ancho
de ia puniada en 2 a 6
WIDTH
F: Salín stitch (ao!
F:
Л
paint líMcc
F: Pic para puntada
de realce
Stitch length
control 0-5 lo 1
Longueur du pomi,
OJàl
Contrai del largo
de puniada tic 0.5 a i
LENGTH
Pressure
adjusting lever 1 or 2
Levier d’ajíistemeni
de vitesse t ou 2
Palanca de ajuste
de presión 1 о 2
o Applique
Basie (or iuse with iron-on tabric joiner)
applique pieces on the labric. Stitch
around the applique making sure the
needle tails along the outer edge of the
applique.
When sewing corners, lower the needle
down into the tabric. Raise the presser
toot and pivot the tabric to the right
or left.
6
Appliques
Faufiliez l’applique (ou faites-la
adhérer à chaud). Piquez tout autour au
point lancé de manière à cacher
complètement te bord brut.
Pour passer un coin, piquez PaigaiHc
dans le tissu, soulevez te pied-de-biche,
puis tournez l’ouvrage.
O Apîicadones
Bastee (o pegue con tela auloadhesiva
térmica) los pedazos de aplicaciones
sobre la tela. Puntee alrededor de !a
aplicación para asegurarse de que la
aguja cae sobre el borde extenor de la
aplicación.
Cuando esté cosiendo esquinas, baje la
aguja para que entre en la tela. Alce el
pie prénsatelas y gire la aplicación hacia
la derecha o hacía la izquierda.
Set the Machine
Réglages
Ajustes
Top thread
tension
comroí 2 lo 6
Тетюп du ffi
d’aigufìle, de
2 à6
Conirol de tension
de! lido superior
de 2 a 6
\p
Stitch
Width
cohlroi 2 to 6
Largeur du
pomi,2 Ú6
Control dei audio
de la puntada en 2 a 6
WIDTH
fe
Stitch length
contro! O.S Ш 1
Longueur du pumi,
OJát
Coturoí de! largo
ite puntada 0.3 a S
LENGTH
К
A: Zigzag loot
A : к paiiu zigzag
A: Pie de Zigzag
a Bar Tacking
This stitch is similar to a very short satin
stitch and is used to reinlorce points ot
strain such as corners
Or
pockets and
straps on lingerie.
Sew 4 to 6 zigzag stitches.
«
Brides de renfort
Ce point ressemble à un point lancé
serré et sert à renforcer des endroits
comme les coins de poche et les
attaches de bretelles sur la lingerie.
Piquez 4 à6 points zigzags.
в Puntada de refuerzo
Esta puntada es similar a una puntada de
realce muy corta y se utiliza para
reforzar los puntos que reciben el mayor
esfuerzo, como esquinas o bolsillos y
las liras en ropa intenor.
Cosa de 4 a 6 puntadas de ztgzag.a
72