Merit Medical PD Catheter Repair Kit IFU User Manual
Page 25
![background image](/manuals/403497/25/background.png)
• При повторном зажиме, использовании зубчатых зажимов,
применении избыточной силы или грубых инструментов
возможен износ трубки катетера.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать зубчатые зажимы.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять избыточную силу для
закрепления зажима.
• Использовать ТОЛЬКО зажимы с гладкой поверхностью или
аналогичные инструменты.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ повторно пережимать катетер или
ремонтировать трубку на одном и том же участке.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ зажимать катетер рядом с коннектором.
УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
1. Создать стерильное поле для выполнения процедуры:
• Подготовить кожу и используемый катетер
пациента, обработав их с помощью очищающего или
дезинфицирующего раствора согласно требованиям
протокола больницы.
• Наложить надлежащую повязку на место выхода катетера.
2. При зажатии используемого катетера или трубки для
ремонта катетера (С) стерильными кровоостанавливающими
инструментами или зажимами использовать только зажимы
с гладкой поверхностью или аналогичные инструменты.
Запрещается использовать зубчатые зажимы, см. раздел
«Предупреждения».
3. Подготовить используемый перитонеальный диализный
катетер Flex-Neck:
• Одним движением отрезать трубку катетера стерильными
ножницами непосредственно около дистальной части
используемого коннектора. Разрез должен быть прямым и
перпендикулярным. Запрещается вытягивать коннектор из
катетера.
• После обрезки оставшаяся длина трубки катетера должна
составлять не менее 2,5 см.
• Проверить перпендикулярность разреза трубки.
4. Выбрать надлежащий коннектор для соединения трубок,
учитывая размер используемого катетера:
• коннектор для соединения трубок (А) любых катетеров
Flex-Neck для взрослых, подростков и детей;
• коннектор для соединения трубок (В) любых катетеров
Flex-Neck для новорожденных.
5. Промыть детали комплекта для ремонта стерильным
физраствором.
6. Увлажнить конический наконечник соответствующего
коннектора для соединения трубок (A или B) стерильным
физраствором или стерильной водой и вставить его в трубку
для ремонта катетера (C).
• Запрещается вкручивать трубку в коннектор. Ввести
коннектор в трубку одним движением, направленным
вперед.
• При применении коннектора для трубок для
новорожденных (B), вставить более широкий конец
коннектора в трубку для ремонта катетера (C). См. рис. 2.
7. Ввести трубку для ремонта катетера (С) непосредственно до
приподнятого выступа коннектора для соединения трубок (А)
или (В). См. рис. 1 или 2. Осторожно потянуть коннектор для
соединения трубок (A или B) и трубку для ремонта катетера
(C), чтобы проверить прочность соединения.
8. Увлажнить конический наконечник коннектора катетера
(D) стерильным физраствором или стерильной водой и
вставить его в другой конец трубки для ремонта катетера (C).
Ввести трубку непосредственно до приподнятого выступа
коннектора. Трубка катетера должна полностью пройти через
конический наконечник и дойти до приподнятого выступа.
Она не должна заходить за рукоятку. См. рис. 3 и 4. Осторожно
потянуть коннектор катетера и трубку для ремонта, чтобы
проверить прочность соединения.
• Запрещается вкручивать трубку в коннектор. Ввести
коннектор в трубку одним движением, направленным
вперед.
9. Увлажнить конический наконечник коннектора для
соединения трубок (A или B) стерильным физраствором
или стерильной водой и осторожно вставить его в
исходный, используемый катетер. Ввести конец катетера
непосредственно до приподнятого круглого барьера
коннектора. См. рис. 1 или 2. Осторожно потянуть коннектор
и катетер, чтобы проверить прочность соединения.
• ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ смещать манжеты.
• Запрещается вкручивать катетер в коннектор для
соединения трубок. Ввести коннектор для соединения
трубок в катетер одним движением, направленным вперед.
10. Надеть на резьбовое люэровское соединение коннектора
катетера (D) колпачок (Е), либо подсоединить диализную
систему.
ОЧИСТКА И УХОД ЗА КАТЕТЕРОМ
Все перитонеальные диализные катетеры Flex-Neck
изготовлены из силикона. С перитонеальными диализными
катетерами Flex-Neck разрешается использовать средства
для очистки места выхода катетера, предназначенные для
силиконовых катетеров. В состав подобных средств входит:
• электролитические растворы гипохлорита натрия
(например, ExSept Plus®);
• физраствор (стерильный).
Рекомендуется использовать жидкие антибактериальные,
не токсичные, очищающие растворы, не вызывающие
раздражения.
Следующие очищающие средства не предназначены для
применения с силиконовыми катетерами и не рекомендуются
для использования с перитонеальными диализными
катетерами Flex-Neck:
• ацетон или средства на основе ацетона;
• повидон-йод или средства на основе йода.
Компания Merit Medical Systems не предоставляет общие
рекомендации или протоколы для ухода и очистки места
выхода катетера, проводимыми медицинскими работниками
или пациентом. Для каждого пациента должны быть
созданы индивидуальные протоколы по уходу за местом
выхода катетера и самими катетером, утвержденные
врачом (врачами), медсестрой (медсестрами) пациента,
диализным центром, в котором он/она проходит процедуры
и (или) другими медицинскими работниками, связанными с
проведением диализа.
ExSept Plus является зарегистрированным товарным знаком
компании Alcavis HDC, LLC или ее аффилированных компаний.
Copyright © Merit Medical Systems, Inc. Все права защищены.