Burkert Type S020 User Manual
Operating instructions, Type s020
Table of contents
Document Outline
- Type S020
- English
- About these operating instructions
- Intended use
- Basic safety information
- General information
- Description
- Technical data
- Conditions of use
- Available certificates
- General technical data
- K factors
- Terms of reference
- Calculation of K factors (in pulse/litre) for saddles, fusion spigots, welding sockets with radius or screw-ons
- K factors (in pulse/litre) for T fittings used with a 8041 or 8045 with a G2'' nut
- K factors (in pulse/litre) for T fittings and welding sockets used with a 8041 or a 8045 with clamp connection
- K factors (in pulse/litre) for T fittings used with a 8020, 8024, 8025 or 8026
- K factors (in pulse/litre) for saddles
- K factors (in pulse/l) of the fusion spigots and welding sockets with radius for measuring devices with a G2'' nut
- K factors (in pulse/litre) for screw-ons
- Installation and commissioning
- Safety instructions
- Installation onto the pipe
- Recommandations for installing the S020 fitting on the pipe
- Installing a T fitting
- Installing saddles
- Installing a welding socket with radius, for measuring devices with a G2'' nut
- Installing a welding socket, for measuring devices with a clamp connection
- Installing a fusion spigot (PE, PP or PVDF)
- Installing a screw-on in plastic (PP, PVC, PE)
- Installing the measurement chamber
- Graph - pipe DN - fluid velocity - flow rate
- Maintenance
- Spare parts and accessories
- Packaging, Transport, storage
- Disposal of the fitting
- Deutsch
- Die Bedienungsanleitung
- Bestimmungsgemässe Verwendung
- Grundlegende Sicherheitshinweise
- Allgemeine Hinweise
- Beschreibung
- Technische Daten
- Betriebsbedingungen
- Verfügbare Zertifikate
- Allgemeine Technische Daten
- K-Faktoren
- Referenzbedingungen
- Berechnung der K-Faktoren (in Pulse/Liter) der Anschluss-Schellen, Schweißstutzen oder Einschraubstutzen
- K-Faktoren (in Pulse/Liter) der T-Fittings mit einem Messgerät Typ 8041 oder 8045 mit G2''-Überwurfmutter
- K-Faktoren (in Pulse/Liter) der T-Fittings und der Schweißstutzen mit einem Messgerät 8041 oder 8045 mit Clamp-Anschluss
- K-Faktoren (in Pulse/Liter) der T-Fittings mit einem Messgerät Typ 8020, 8024, 8025 oder 8026
- K-Faktoren (in Pulse/Liter) der Anschluss-Schellen
- K-Faktoren (in Pulse/Liter) der Schweißstutzen für Messgeräte mit G2''-Überwurfmutter
- K-Faktoren (in Pulse/Liter) der Einschraubstutzen
- Installation und Inbetriebnahme
- Sicherheitshinweise
- Fluidischer Anschluss
- Empfehlungen für die Montage des Fittings S020 in die Rohrleitung
- Installation eines T-Fittings
- Installation der Anschluss-Schellen
- Installation eines Schweißstutzen mit Radius, für Messgeräte mit G2''-Überwurfmutter
- Installation eines Schweißstutzens für Messgeräte mit Clamp-Anschluss
- Installation eines Schweißstutzens aus Kunststoff (PE, PP oder PVDF)
- Installation eines Einschraubstutzens aus Kunststoff (PP, PVC, PE)
- Installation der Messkammer
- Ermittlung der DN der Rohrleitung - Fließgeschwindigkeit - Durchfluss
- Wartung
- Ersatzteile und Zubehör
- Verpackung, Transport, Lagerung
- Entsorgung des Gerätes
- Français
- À propos de ce manuel
- Utilisation conforme
- Consignes de sécurité de base
- Informations générales
- Description
- Caractéristiques techniques
- Conditions d'utilisation
- Certificats disponibles
- Caractéristiques techniques générales
- Facteurs K
- Conditions de référence
- Calcul des facteurs K (en imp./l) des colliers de prise en charge, manchons à souder ou manchons à visser
- Facteurs K (en imp./l) des raccords en T utilisés avec un 8041 ou un 8045, avec écrou G2"
- Facteurs K (en imp./l) des raccords en T et manchons à souder utilisés avec un 8041 ou un 8045 avec raccordement clamp
- Facteurs K (en imp./l) des raccords en T utilisés avec un 8020, 8024, 8025 ou 8026
- Facteurs K (en imp./l) des colliers de prise en charge
- Facteurs K (en imp./l) des manchons à souder pour appareils de mesure avec écrou G2''
- Facteurs K (en imp./l) des manchons à visser
- Installation et mise en service
- Consignes de sécurité
- Installation sur la canalisation
- Recommandations d'installation du raccord S020 sur la conduite
- Installation d'un raccord en T
- Installation d’un collier de prise en charge
- Installation d’un manchon à souder avec courbure, pour appareil de mesure avec écrou G2"
- Installation d'un manchon à souder pour appareil de mesure avec raccordement clamp
- Installation d’un manchon à souder en matière plastique (PE, PP ou PVDF)
- Installation d’un manchon à visser en matière plastique (PP, PVC, PE)
- Installation de la chambre de mesure
- Abaques DN de la conduite - vitesse du fluide - débit
- Maintenance
- Pièces de rechange et accessoires
- Emballage, transport, stockage
- Élimination de l'appareil