beautypg.com

Step 5, Français stade 5. test du moteur, Deutsch schritt 5. motor test – ParkZone PKZ1570 User Manual

Page 12: Italiano passo 5. prova del motore, Español paso 5. prueba del motor

background image

11

Step 5

Motor Test

1. Make sure the throttle slider is in the “Off” position.

2. Turn on transmitter.

3. Plug the flight battery into the white lead inside the fuselage.

4. Secure battery inside fuselage cavity and replace battery cap.

5. Your ParkZone™ P-51D Mustang has a built-in throttle-arming feature that

needs to “see” the throttle slider in the off position before it will spin the propeller.

Advance the throttle forward and the propeller should spin at a high speed. The

throttle-arming feature will need to be activated each time the battery is plugged

into the airplane.

6. When finished with the motor test, be sure to disconnect the battery first, then

turn off the transmitter. This step should be followed each time you need to turn

the airplane off.

1. Vérifier que la commande des gaz est en position Off (vers le bas).

2. Mettre l’émetteur sous tension.

3. Brancher la batterie à la prise blanche dans le fuselage.

4. Placer la batterie dans son logement et refermer le couvercle.

5. Votre P-51D Mustang est équipé d’une sécurité qui permet d’activer le moteur seulement si la commande des gaz

est sur Off à la mise sous tension. Avancer la commande des gaz, l’hélice doit commencer à tourner à grande vitesse.

La sécurité des gaz est activée à chaque changement de la batterie de l’avion.

6. A la fin du test moteur, débrancher la batterie de l’avion en premier, avant de mettre l’émetteur hors tension.

Respecter cet ordre d’opération chaque fois que vous retirez la batterie de l’avion.

Français

Stade 5. Test du moteur

1. Sicherstellen, dass der Gasschieber in der “Aus”-Stellung ist.

2. Sender einschalten.

3. Akkufachdeckel vom Rumpfboden entfernen

4. Flug-Akku an das schwarze Kabel im Rumpf anstecken.

5. Sichern Sie den Akku im Akkufach und schließen Sie den Akkufachdeckel.

6. Ihre P51D hat eine integrierte “Gas-Aktivierung”, für die der Gasschieber in der Aus-Stellung sein muss,

bevor Sie Gas geben können und die Luftschraube sich dreht.

Deutsch

Schritt 5. Motor Test

OF

F

ON

AU

S

Ein

CAUTION: Make sure that you, as well as loose

clothing and hair, are away from propeller at all

times! A moving propeller can cause severe injury.

Throttle Lever

Commande des gaz

Gasschieber

Elevator Trim Lever

Trim de profondeur

Höhenrudertrimmung

Aileron Trim Lever

Trim des ailerons

Querrudertrimmung

ACHTUNG: Halten Sie stets einen sicheren

Abstand zum Propeller ein! Dies gilt v. a. für

lose Kleidung und Haare.

ATTENTION: Vérifier que la zone de rotation de

l’hélice est libre de tout obstacle et prendre garde

à vos vêtements et vos cheveux.

1. Assicurarsi che il cursore del motore sia nella posizione “off”.

2. Accendi la trasmittente.

3. Collegare la batteria del modello alla spinetta bianca.

4. Fissare la batteria all’interno della fusoliera e mettere il coperchio della batteria.

5. Il ParkZone P-51D Mustang utilizza una procedura di sicurezza che richiede di “vedere” la leva del gas nella

posizione di minimo prima di permettere l’avvio dell’elica. Spostando il cursore del gas l’elica dovrebbe iniziare a ruotare.

Il dispositivo di sicurezza richiede di essere attivato

ogni volta che si collega la batteria.

6.Terminata la prova del motore assicurarsi di staccare per prima cosa la batteria del modello e quindi spegnere la trasmittente.

Questa procedura deve venire seguita ogni volta che si vuole spegnere il modello.

Italiano

Passo 5. Prova del motore

ATTENZIONE: Fare sempre attenzione che i capelli

o parti degli abiti siano a debita distanza dall’elica!

Un’elica in rotazione può provocare pericolose ferite.

1. Compruebe que el mando deslizante del acelerador esté en la posición “off”.

2. Encienda el transmisor.

3. Enchufe la batería de vuelo en el cable blanco que hay dentro del fuselaje.

4. Asegure la batería dentro de la cavidad del fuselaje y coloque

de nuevo la tapa de la batería.

5. El P-51D Mustang de ParkZone tiene una función de armado del acelerador incorporada que necesita “ver” el mando deslizante del

acelerador en la posición off antes de hacer girar la hélice. Avance el acelerador adelante y la hélice girará a alta velocidad. La función de

armado de la hélice tendrá que activarse cada vez que se enchufe la batería en el avión.

6. Cuando haya finalizado la prueba del motor, asegúrese de desconectar primero la batería y después apague el transmisor. Este paso debe

seguirse cada vez que tenga que desconectar el avión.

Español

Paso 5. Prueba del motor

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que Ud., así como

cualquier prenda o cabello suelto estén alejados de la

hélice en todo momento. Una hélice en movimiento

puede causar daños graves.

This manual is related to the following products: