Eng steering, D lenkung, F direction – Husqvarna 1000-14 User Manual
Page 49: Nl besturing, Eng speed controi device, Geschwindigkeitsregler, Steering, Direction, Speed controi device
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Eng
Steering
The steering power is transferred from the steering
wheel to the wheels via a chain and wires. Check that
the wires are tensioned (not excessively). Tension them
if necessary with the aid of the adjuster nuts (one on
each side of the machine).
D Lenkung
Die Lenkradbewegungen werden über eine Kette und
über Seilzüge vom Lenkrad auf die Räder übertragen.
Prüfen, daß die Seilzüge gespannt sind (nicht zu hart).
Die Riemen wenn erforderlich mit den Einstellmuttern
spannen (eine an jeder Maschinenseite).
F
Direction
La force de direction est transmise du volant aux roues
par l'intermédiaire d’une chaîne et de câbles. Vérifier
que les câbles sont correctement tendus (pas trop). Si
nécessaire, tendre les câbles à l'aide des écrous de
réglage (un de chaque côté de la machine).
NL Besturing
De
stuurkracht wordt van hat stuurwial naar da wialen
overgebracht via een ketting en kabels. Controleer of de
kabels gespannen zijn (niet te strak). Span ze als dit
nodig is met behulp van de afstelmoeren (een aan elke
kant van de machine).
Eng
Speed controi device
Checking of setting
1. Release the lock nut (1).
Push the lock spring (2) backwards far enough
so that the'spherical socket (3) can be lifted off
from the pivot on the lever (4).
Press down the pedal for the speed control
device to the bottom.
Push the lever (4) forwards as far as it will go
by means of a screwdriver.
Adjust the position of the ball screw (3) on the
pull rod (5) so that it fits exactly over the pivot
on the lever.
Lock the setting with the lock nut (1) and push
the lock spring (2) in position.
2
.
4.
5.
Geschwindigkeitsregler
Einstellung prüfen
1. Sicherungsmutter (1) lösen.
Sicherungsfeder (2) so weit zurückschieben, so
daß die Kugelschale (3) vom Kugelbolzen des
Hebels (4) abgehoben werden kann.
Geschwindigkeitsregelpedal ganz durchtreten.
Hebel (4) mit einem Schraubenzieher
möglichst weit in die vordere Stellung drücken.
Lage der Kugelschale (3) auf der Zugstange
(5) so einstellen, daß die Schale genau über
den Kugelbolzen des Hebels paßt.
Einstellung mit der Sicherungsmutter (1)
sichern und die Sicherungsfeder (2)
zurückschieben.
2
.
6
.
NOTE!
Check that the lock spring goes through the hole in the
spherical socket.
HINWEIS!
Prüfen, daß die Sicherungsfeder durch die Bohrung in
der Kugelschale geht.
47