beautypg.com

Before starting. 3. massnahmen vor dem start, Avant de démarrer, Handelingen voordat u de machine start – Husqvarna 1000-14 User Manual

Page 24: S oil level, D ölstand, F niveau d'huile, Nl oliepeil

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

3. Before starting. 3. Massnahmen vor dem Start.

3. Avant de démarrer.

3. Handelingen voordat u de machine start.

s Oil level

The engine oil level should be checked before each

use. Place the rider on a levelled surface. Remove the

dipstick and wipe it clean. Insert the dipstick and
tighten. Remove it again and read the oil level.

D Ölstand

Vor jeder Fahrt den Ölstand im Motor überprüfen. Bitte
beachten, daß der Mäher in horizontaler Lage steht.
Den Ölmeßstab herausschrauben und sauber trocknen.
Den Meßstab wieder fest einschrauben. Erneut ent­

fernen und Ölstand ablesen.

F

Niveau d'huile

Vérifier le niveau d'huile dans le moteur avant chaque
unitilsation. Veiller à ce que la machine repose sur une
surface plane et horizontale. Dévisser la jauge d'huile
pour ensuite la sortir du réservoir et l'essuyer. Remettre
la jauge en place et serrer à fond. Sortir à nouveau la

jauge et contrôler le niveau d'huile.

NL

Oliepeil

Het oliepeil in de motor moet altijd worden

gecontroleerd voordat u de machine gebruikt.
Controleer tens of de maaimessen horizontaal staan.
Draai de oliepeilstok los, trek hem naar buiten en veeg
hem schoon. Draai de peilstok weer vast en daarna
weer los. U kunt dan het oliepeil afiezen.

Eng The oil level should be between the two markings on

the dipstick. If near the lower level, fill to "FULL" level
with oil: SAE 30 or SAE 10W-30.

NL

Der Ölstand soll zwischen den beiden Markierungen auf

dem Stab liegen. Falls nicht, wird Motoröl SAE 30 oder
SAE 10W-30 bis zur "FULL’-Marke aufgefüllt.

WICHTIG!

Wenn der Motor mit zu niedrigem Ölstand gefahren
wird, können ernsthafte Motorschäden verursacht
werden.

Le niveau de l'huile doh se trouver entre les deux
repères de la jauge. Si ce n'est pas le cas, compléter

avec de l'huile pour moteur SAE 30 ou SAE 10W-30
jusqu'au repère "FÜLL".

IMPORTANT!

L'utilisation du moteur avec un niveau d'huile trop bas

peut entraîner de sérieux dommages au moteur.

Het oliepeil moet tussen de twee merktekens op de

peilstok ko. Als dat niet het geval is, dient u motorolie
SAE 30 of SAE 10W-30 bij te vulien totdat het peil
"FULL" bereikt is.

CAUTION!

Running the engine with insufficient oil can cause

serious engine damage.

BELANGRIJK!

Als u de motor laat draaien wanneer het oliepeil te laag
is, kan de motor ernstig worden beschadigd.

22

This manual is related to the following products: