Eng air filter, D luftfilter, F filtre à air – Husqvarna 1000-14 User Manual
Page 26: Eng cooling air intake
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Eng
Air filter
Make sure the air filter is clean. A dirty air filter reduces
engine power, increases fuel consumption and
unnecessary wear on engine parts. Regarding cleaning,
se chapter "Maintenance, adjustment".
D Luftfilter
Darauf achten, dass der Luftfilter sauber ist. Ein
schmutziger und verstopfter Filter verringert die
Leistung des Motors und erhöht den Kraftstoffverbrauch
und den Motorverschleiss. Hinsichtlich der Reinigung,
siehe Abschnitt "Wartung, Einstellung".
F Filtre à air
Veiller à maintenir le filtre à air propre. Un filtre à air
sale et colmaté diminue la puissance du moteur et
autmente la consommation d'essence et l'usure
mécanique. Concernant le nettoyage, voir "Entretien,
réglage".
H L
Luchtfliter
Zorg ervoor dat het luchtfilter schoon is. Een vuil of ver
stopf filter vermindert het motorvermogen en verhoogt
brandstofverbruik en motorslijtage. Zie "Onderhoud en
bijstelling" voor het schoonmaken van het filter.
Eng
Cooling air intake
Check that the cooling air intake on the engine is not
clogged. Clean if necessary. A completely or partly
clogged screen results in an increased engine tempera
ture and a greater risk of engine malfunction.
D KühHufteinlass
Prüfen, dass der Kühllufteinlass des Motors nicht
verstopft ist. Bei Bedarf reinigen. Ein ganz oder teil
weise verstopftes Gitter steigert die Motortemperatur,
das auch gleichzeitig die Gefahr für Motorstörungen
erhöht.
ÄCHTUNGl
Auch das Gitter in der Haube hinter der Sitzlehne
prüfen.
F Prise d'afr de refroidissement
Vérifier que la prise d'air de refroidissement n'est pas
obturée. La nettoyer en cas de besoin. Si la grille est
partiellement ou complètement obturée, la tempéra-ture
du moteur augmente, ce qui accroît le risque de
troubles de fonctionnement.
REMARQUE!
Vérifier également la grille, dans le capot derrière le
dossier du siège.
NL Luchtinlaat
Controleer of de inlaat voor luchtkoeling niet verstopf is.
Maak de inlaat schoon als dat nodig is. Een gedeelteiijk
of geheel verstopfe luchtinlaat kan leiden tot een hogere
motortemperatuur en daarmee tot motorstoring.
NOTE!
Check also the grille in the hood behind the back of the
seat.
Controleer ook het rooster in de kap achter de
rugleuning.
24