beautypg.com

Български, Указания за безопасна работа – Bosch GRL 300 HV Professional User Manual

Page 216

background image

216 | Български

1 619 929 J21 | (21.6.11)

Bosch Power Tools

Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi
consultanţă clienţi

Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde
întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea
produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele de
schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii
privind piesele de schimb găsiţi şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la
întrebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea
produselor şi accesoriior lor.

România
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Măcelariu Nr. 30

–34

013937 Bucureşti
Tel. service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: [email protected]
Tel. consultanţă clienţi: +40 (021) 4 05 75 00
Fax: +40 (021) 2 33 13 13
E-Mail: [email protected]
www.bosch-romania.ro

Eliminare

Nivela laser rotativă, încărcătorul, telecomanda,
acumulatorii, accesoriile şi ambalajele trebuie
direcţionate către o staţie de reciclare ecologică.

Nu aruncaţi nivela laser rotativă, încărcătorul, telecomanda şi
acumulatorii/bateriile în gunoiul menajer!

Numai pentru ţările UE:

Conform Directivei Europene 2002/96/CE
privind echipamentele electrice scoase din
uz şi conform Directivei Europene
2006/66/CE acumulatorii/bateriile
defecte sau consumate trebuie colectate
selectiv şi direcţionate cătreo staţie de
reciclare ecologică.

Acumulatori/baterii:

Ni-MH: Nichel-metal

Sub rezerva modificărilor.

Български

Указания за безопасна работа

Ротационен лазер

За да работите безопасно и сигурно с

измервателния уред, трябва да прочетете

и да спазвате стриктно всички указания.

Никога не допускайте предупредителните

табелки на измервателния уред да станат

нечетими. СЪХРАНЯВАЙТЕ ТЕЗИ УКА-

ЗАНИЯ НА СИГУРНО МЯСТО.

f

Внимание – ако бъдат използвани различни от при-

ведените тук приспособления за обслужване или

настройване или ако се изпълняват други процедури,

това може да Ви изложи на опасно облъчване.

f

Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния

лъч като предпазни работни очила. Тези очила служат

за по-доброто наблюдаване на лазерния лъч, те не пред-

пазват от него.

f

Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния

лъч като слънчеви очила или докато участвате в

уличното движение. Очилата за наблюдаване на

лазерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите

лъчи и ограничават възприемането на цветовете.

f

Допускайте измервателният уред да бъде

ремонтиран само от квалифицирани техници и само

с използване на оригинални резервни части. С това

се гарантира запазването на функциите, осигуряващи

безопасността на измервателния уред.

f

Не работете с измервателния уред в среда с

повишена опасност от експлозии, в която има

леснозапалими течности, газове или прахове.

В измервателния уред могат да възникнат искри, които

да възпламенят праха или парите.

f

Не отваряйте акумулаторната батерия. Съществува

опасност от късо съединение.

Предпазвайте акумулаторната батерия от

прегряване, също напр. и от продължително

въздействие на пряка слънчева светлина, от

огън, от овлажняване и намокряне.

Съществува опасност от експлозия.

f

Когато не използвате акумулаторната батерия, я

предпазвайте от допир с кламери, монети, ключове,

пирони, винтове или други малки метални предмети,

които могат да предизвикат късо съединение. Късо

съединение между клемите може да предизвика

изгаряния или пожар.

f

При неправилна употреба от акумулаторната

батерия може да изтече електролит. Избягвайте

контакт с него. При случаен допир изплаквайте

обилно с вода. Ако от електролита попадне в очите

Ви, освен това потърсете и лекарска помощ.

Изтеклият електролит може да причини възпаление или

изгаряния на кожата.

OBJ_BUCH-757-007.book Page 216 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM