beautypg.com

Replacing the lamp, Attention, Lampenaustausch – Zanussi NH 100 EAX User Manual

Page 28: Achtung, Remplacement de la lampe vervanging van de lamp, Î attention, Sostituzione lampada, Attenzione

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

MAINTENANCE

Replacing the lamp

A 15W fluorescent strip lamp
ensures the illumination of the
worktop.

ATTENTION;
Betöre replacing the lamp

disconnect the hood from the
mains and unplug the

appliance.

• Remove the plastic end caps
near the lighting diffuser; The
glass strip is kept in its position
by the retaining lugs.

•Push the glass strip as
indicated until both ends are
free.

• Rotate the lamp by 90° until a
click sound is heard.

• Remove the lamp.

Replace by reversing the

operations.

WARTUNG

Lampenaustausch

Die Beleuchtung besteht aus

einer Leuchtstoff röhre von 15
Watt.

ACHTUNG:

Vor dem Lampenaustausch

ist der Hauptschalter abzu­
schalten und der Geräte­

stecker aus der Steckdose zu
ziehen.

• Kunststoff halteleisten neben
der Lampenabdeckung entfer­
nen: das Glas bleibt auf den

dazu vorgesehenen Laschen
liegen.

• Glas wie abgebildet schieben
und eine Seite nach der ande­
ren freilegen.

• Lampe um 90° drehen, bis ein
Anschlagsgeräusch zu hören
ist.

• Lampe entfernen.

Reihenfolge wieder einsetzen.

54

ENTRETIEN

r

ONDERHOUD

• Enlever les butées en plasti­
que sur les côtés du couvercle

en verre: le verre reste accro­
ché sur des languettes spécia­
les.

• Pousser le verre comme indi­
qué pour libérer une extrémité

après l'autre.

•Tourner le tube néon de 90°

jusqu’à entendre un déclic.

Retirer le tube néon.

Pour replacer un nouveau tube

néon procéder dans l'ordre in­
verse des opérations.

een 15W gloeilamp.

WAARSCHUWINGt
Voordat men de gloeilamp
gaat vervangen, moet men de
schakelaar uitschakelen en
de stekker uittrekken.

• Verwijder het plastic uiteinde;
het glas blijft in de haakjes han­
gen.

• Het glas volgens de tekening
verschuiven en zijn extre-
miteiten één voor één uittrek­
ken.

• Draai de lamp 90° om totdat u
een klik hoort,

• Haal de lamp uit.

Om de nieuwe lamp te bevesti-
gen, inomgekeerdevoigordete

werk gaan.

r

MANUTENZIONE

Remplacement de la lampe Vervanging van de lamp

! L'éclairage de la hotte est réa- De wasemkap is voorzien van

lisé par un tube néon de 15W.

î ATTENTION:

Avant de remplacer la lampe
agir sur le disjoncteur et dé­
brancher l’appareil.

Sostituzione lampada

Nella cappaèinstallatauna lam­
pada fluorescente a tubo da

15W.

ATTENZIONE:
prima di operare la sostitu­
zione della lampada spegne­
re l'interruttore e staccare la

spina dalla presa di rete.

• Togliere i terminali in plastica
posti ai lati della plafoniera; il
vetro rimane trattenuto da ap­
posite linguette.

• Spingere il vetro nel modo

indicato e liberarne, una alla

volta, le estremità.

• Ruotare la lampada di 90° fino
ad avvertire uno scatto.

• Estrarre la lampada.

Per rimontare la nuova lampa­

da operare in modo inverso.

55