Controls, A; lighting switch, B: fan switch – Zanussi NH 100 EAX User Manual
Page 26: C: fan speeds switch, Gebrauch, Schalter, A; lichtschalter, B; motorschalter, C: stufenschalter, Utilisation
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

^USE
Controls
The cooker hood controls are lo
cated in aconcealedcontrol panel,
on the underside of the canopy.
T
0
gain access to the control panel
apply slight pressure to the front
edge of the control panel ar>d re
lease. To relocate the control panel
in this concealed position just push
it upwards until an audible click is
heard,
A; Lighting switch
Controls the power to the
worktop fluorescent lamp lo
cated on the underside of the
cooker hood.
B: Fan switch
This switch controls the power
to the fan motor.
C: Fan speeds switch
-1
low speed
should be selected when sim
mering or using only one pan;
the noise level is kept to the
minimum.
- 2
medium speed
should be selected for normal
cooking. This speed offers the
best ratio between air capacity
and noise level.
- 3
top speed
should be selected when frying
or cooking food with strong
odours, even for a long period.
GEBRAUCH
Schalter
Die Schalter befinden sich
normalerweise im Innerendes
Gehäuses verborgen.
Um sie zur Bedienung zu
gänglich zu machen (und wie
der einzuschwenken), drückt
man vorn auf den Boden und
läßt los.
A; Lichtschalter
Neontampe im unteren Bereich
der Haube wird eingeschaltet,
um den darunter befindlichen
Bereich zu beleuchten.
B; Motorschalter
Schaltet das Haubengebläse
ein, wobei die Kochdünste
angesaugt werden.
C: Stufenschalter;
-1
kleinste Schaltstufe
geeignet für einen ständigen
und besonders leisen Luftaus
tausch bei geringer Kochdunst
entwicklung.
-2
mittlere Schaltstufe
geeignet für die meisten An
wendungsbedingungen, da hier
bei optimaler Wirkungsgrad Luft-
leistung/Geräuschpegel vorliegt.
-3
höchste Schaltstufe
geeignet für die Beseitigung
starker Kochdunstentwicklung,
auch über längere Zeit.
50
r
B
UTILISATION
Commandes
La hotte est équipée de trois
curseurs de commande qui ap
paraissent en rabattant le volet
pivotant. Pour ouvrir, exercer
une légère pression du doigt à
('avant du volet pivotant.
A: Curseur éclairage
Allume la lampe néon dans la
partie inférieure de la hotte, pour
éclairer le plan de cuisson
B: Mise en marche du ventila
teur
Met en marche le ventilateurde
la hotte.
En actionnant ce curseu r la hotte
commence à aspirer les va
peurs.
C: Sélecteur des vitesses:
-1
vitesse minimum
pour ventiler la pièce, particu
lièrement silencieuse, pour les
plats émettant peu de vapeurs.
-2
vitesse moyenne
en conditions normales, étant
donné te rapport optimal entre
la capacité de captation et le
niveau du bruit.
-3
vitesse maximum
en cas de forte concentration
d'odeurs et de vapeurs, même
pour des temps prolongés.
^ GEBRUIK
Bedieningspaneel
Het bedieningspaneel bevindt
zieh gwoonlijk binnenin hei ka-
der; het kan gemakkelijk in- en
uitgetrokken worden door mid-
del van een lichte druk in het
midden.
A: schakelaar van de verlich-
ting
De neonbuis in het onderste
deel van de wasemkap wordt
ingeschakeld om de onder-
liggingende ruimte te verlieb
ten.
B: schakelaar van de motor
Deze toets schakelt de afzuig-
ventilator van de wasemkap in.
Door deze toets in te drukken
begint de wasemkap de dam
pen af te zuigen.
C: schakelaar voordebedrljfs-
snelheden
-1
laagste bedrijfssnelheid
Deze wordt meestal gebruikt voor
een geruisloze luchtverplaatsing;
ook geschikt in geval van läge
dampconcentraties tijdens het
koken.
-2
middelste bedrijfssnelhed
het meest gebruikt, vanwege
de optimale verhouding tussen
luchtverplaatsing en geluid
-3
hoogste bedrijfssnelheid
te gebruiken in geval van hoge
dampconcentraties, ook ge
schikt voor een lang werktijds-
bestek.
51
’i
USO
Comandi
II gruppo comandi è normal
mente nascosto all'Interno del
la scocca; può essere estratto e
richiuso con facilità premendo
leggermente al centro.
A: accensione luce
Viene accesa la lampada al
neon posta nella parte inferiore
della cappa, per illuminare la
parte sottostante.
B; accensione aspiratore
Accende il ventilatore di aspira
zione della cappa,
azionando questo interruttore
la cappa effettua l'aspirazione
dei vapori.
C: commutatore velocità:
-1
velocità minima
adatta ad un ricambio di aria
continuo, in presenza di pochi
vapori di cottura. Il funziona
mento è particolarmente siien- |
zioso
I
-2
velocità media
adatta per la maggior parte del
le situazioni di impiego. Si ottie
ne una buona portata di aria ad
un basso livello di rumore
-3
velocità massima
adatta in condizioni di emissio
ne di forti quantità di vapori di
cottura, anche per tempi
prolungati.