Costura de cremalleras (continuacióri, Fara coser, Couture dee fermetures à glissière (suite) – Sears 38512102 User Manual
Page 43: La couture, Para coser
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
![background image](/manuals/718285/43/background.png)
Costura de cremalleras (continuacióri}
* Fara coser
0 Dientes de fa cremallera
@ Cìnta de la cremallera
@ Parte de abajo de la tela
|T| Doble la tela superior de la costura Izquierda hacia
arriba todo lo posible. Doble la tela inferior hada abajo
da forma que sobresalga de 0.2 a 0,3 cm. {1/8”) respecto
a la tela superior. Ponga los dientes de la crefnallera0
contra el segundo doblez y sujételos,
I
2
] Coloque el prénsatelas a la izquierda de la aguja. Baje a|
prénsatelas contra la cremallera de forma que la aguja
coincida encima del doblez que sobresale 0.2 a 0,3 cm,
(1/8”) y de la cinta de la cremallera 0. Cosa todas las
capas de tela junto al doblez. Pars Justo antes de que el
prénsatelas llegue al deslizador de la cremallera unos 5
cm (2"). Baje la aguja para sujetar la tela y suba el
prénsatelas.
0 Deslizador
llAbra !a cremallera, baje el prénsatelas <§)y cosa hasta el
final.
(S) Parte de arriba de la tela
Couture dee fermetures à glissière (suite)
* La couture
0 Dents de la fermeture
0 Ruban de la fermeture
0 Côté envers du tissu
¡T]
Repliez
la
ressource
du
côté gauche. Repliez le rentré du
côté droit pour former un pü de 0.2 à 0,3 cm (1/8.").
Placez les dents de la fermeture 0 au ras de ce pli et
épinglez-la en place.
dur coudre le coté gauche de la fermeture à gli ssîère, réglez le
pied de fermetures a glissière à la gauche de raiguille.
Abaissez le pied sur le côté endroit, ert bas de la fermeture, pour
que l’aiguille perce le tissu au ras du pli, avec le ruban de la
fermeture 0. Piquez à travers toutes ies épaisseurs de tissu
au ras du pii. Arrêtez-vous juste avant que la pied atieîgne le
curseur sur le ruban de la fermeture envirort 5 cm (2") du haut de
la fermeture. Piquez légèrement ¡’aiguille dans le tissu
0 Curseur
] Ouvrez la fermeture pour déplacer le curseur0 derrière te pied
presseur. Abaissez le pied et piquez le reste de la couture, en
vous assurant que le pli est régulier.
(D Coté endroit du tissu
I Cierre la cremallera y extienda la tela de forma que la
parte de arriba de la tela 0 quede hacia arriba.
|T) Fermez la fermeture et placez le tissu à plat, côté endroit0
vers le haut
I Cambie la posición del prénsatelas a la derecha de la aguja.
Cosa la tela derecha y la cinta de la cremallera
guiando el prénsatelas contra los dientes de ia
cremallera 0,
Pour coudre la ruban de droits de la fermeture à glissière,
réglez ie pied à la droite de raiguilîe.
Guidez le bord du pied le long des dents de la fermeture ©
et piquez te tissu et le ruban de ia fermeture.
I
Pare a unos 5 cm (2"| do la parte superior de la
cremallera. Baje la aguja para sujetar ia tola y suba 0e1
prénsatelas y abra la cremallera. Quite las puntadas de
hilvanado hecho inicialmente. Abre la cremallea. Baje el
prénsatelas y cosa hasta ei final. Asegúrese de que cose
uniformemente el doblez de la tela y de ia cinta de la
cremallera.
IslArrêtez-vous
à
environ 5 cm (2*) du haut de ia fermeture.
Piquez légèrement l’aiguilfe dans le tissu, remontez te pied
Remontez te pied, et retirez les points de bâti qui ferment
l’ouverture Ouvrez ia fermeture pour passer îs curseur
à l’arrière du pied. Puis abaissez le pied et piquez la reste
de la couture en vous assurant que te pli est régulier.
35