beautypg.com

Aplicación, Toepassing – Pilz PNOZ X3.1 240VAC 24VDC 3n/o 1n/c 1so User Manual

Page 14

background image

- 14 -

Procedura:

• Tensione di alimentazione

- AC: Applicare la tensione di alimentazio-

ne ai morsetti A1 e A2. Collegare il

morsetto di terra con il conduttore di

protezione

- DC: Applicare la tensione di alimentazio-

ne ai morsetti B1 e B2.

• Circuito di start:

- Start automatico: ponticellare S13-S14.

- Start manuale controllato: collegare il

pulsante a S33-S34 (S13-S14 aperto)

• Circuito di ingresso:

- Monocanale: ponticellare S21-S22 e

S31-S32. Collegare il contatto NC

dell’elemento di scatto a S11 e S12.

- Bicanale: ponticellare S11-S12.

Collegare il contatto NC dell’elemento di

scatto a S21-S22 e S31-S32.

Circuito di retroazione: Collegare in serie i

relè esterni al circuito di start S13-S14 o

S33-S34.

• Tensione di alimentazione di 24 V per

l’uscita a semiconduttore: collegare +24 V

DC al morsetto Y31 e 0 V al morsetto B2,

collegare inoltre 0 V del PLC con B2.

I contatti di sicurezza sono attivati (chiusi) ed

il contatto ausiliario 41-42 è aperto. Il LED di

stato per «CH.1 IN», «CH.2 IN» e «OUT»

sono accese. Il dispositivo è pronto per il

funzionamento. Se viene aperto il circuito di

ingresso i contatti di sicurezza 13-14/23-24/

33-34 si aprono ed il contatto ausiliare 41-42

si chiude. Il LED di stato si spegne.

Riattivazione

• Chiudere il circuito di ingresso.

• In caso di start manuale controllato,

azionare il pulsante tra S33 e S34.

Gli indicatori di stato si riaccendono, i contatti

di sicurezza sono chiusi.

Uso

In Fig. 2 ... Fig. 10 sono riportati degli esempi

di collegamento per il cablaggio dell’arresto

di emergenza con start automatico e con-

trollato, per il controllo finecorsa di ripari

mobili, nonché per l’aumento del numero dei

contatti mediante relè esterni.

Nota bene:

• Fig. 2 e 7:

nessun

collegamento S33-S34

Il dispositivo si avvia automaticamente dopo
la caduta ed il ritorno dell’alimentazione.
Occorre prevenire un riavvio inatteso usando
circuiti esterni di misura

• Fig. 3, 4 e 5, 6:

nessun

collegamento S13-S14

• Fig. 7: start automatico per controllo ri-

paro mobile: Con la riparo aperto, il dis-

positivo è pronto per lo start attraverso il

circuito di start S13-S14. Dopo la chius-ura

dei circuiti di ingresso S11-S12, S21-S22 e

S31-S32 i contatti di sicurezza vengono

chiusi.

Desarrollo:

• Tensión de alimentación:

- AC: Aplicar la tensión de alimentación

en los bornes A1 y A2; Conectar el

borne de tierra funcional con el sistema

de puesta a tierra

- DC: Aplicar la tensión de alimentación

en los bornes B1 y B2

• Circuito de rearme:

- Rearme automático: Puentear S13-S14

- Rearme manual con supervisión:

Conectar un pulsador entre S33-S34

(S13-S14 abiertos)

• Circuito de entrada:

- Monocanal: Puentear S21-S22 y S31-

S32. Conectar en S11 y S12 el contacto

normalmente cerrado del elemento

disparador.

- Bicanal: Puentear S11-S12. Conectar el

contacto normalmente cerrado del

elemento disparador en S21-S22 y S31-

S32.

Circuito de realimentación:

Conectar contactores externos en serie al

circuito de rearme S13-S14 o S33-S34.

• Tensión de alimentación de 24 V para la

salida de semiconductor: Conectar +24 V

DC al borne Y31 y 0 V al borne B2,

adicionalmente unir 0 V del PLC con B2

Los contactos de seguridad se activan

(cerrados) y el contacto auxiliar 41-42 se

abre. Se iluminan los indicadores de estado

para “CH.1 IN”, “CH.2 IN” y “OUT”. El

dispositivo está listo para funcionar. Al

abrirse el circuito de entrada, se abren los

contactos de seguridad 13-14/23-24/33-34 y

se cierra el contacto auxiliar 41-42. Los

indicadores de estado se apagan.

Reactivación

• Cerrar el circuito de entrada.

• En caso de rearme manual con supervisión,

accionar el pulsador entre S33 y S34.

Los indicadores de estado vuelven a

iluminarse y los contactos de seguridad están

cerrados.

Aplicación

En las Fig. 2 ... a Fig. 10 se presentan

ejemplos de conexión para modo de

conexión de parada de emergencia con

rearme automático y manual, control de

puerta protectora así como multiplicación de

contactos mediante contactores externos.

Por favor tenga en cuenta:

• Fig. 2 y 7:

no hay

conexión S33-S34

Tenga en cuenta: En caso de caida de
tensión y rearranque, el dispositivo se
inicia automáticamente. Evite un arranque
intempestivo mediante un cableado
externo adecuado.

• Fig. 3, 4 y 5, 6:

no hay

conexión S13-S14

• Fig. 7: Rearme automático para el control

de puerta protectora: El dispositivo esta

preparado para rearmarse con la puerta de

protección abierta por medio del circuito de

rearme S13-S14. Después de cerrarse los

circuitos de entrada S11-S12, S21-S22 y

S31-S32 se cerrarán los contactos de

seguridad.

Instelprocedure:

• Voedingsspanning:

- AC: voedingsspanning op klemmen A1 en

A2 aansluiten; aardklem met

beschermingsaarde verbinden.

- DC: voedingsspanning op klemmen B1

en B2 aansluiten.

• Startcircuit:

- Automatische start: S13-S14 verbinden.

- Handmatige start met bewaking: knop op

S33-S34 aansluiten (S13-S14 open)

• Ingangscircuit:

- Eenkanalig: S21 met S22 en S31 met

S32 verbinden. Verbreekcontact van

bedieningsorgaan op S11 en S12

aansluiten.

- Tweekanalig: S11-S12 verbinden.

Verbreekcontact van bedieningsorgaan

op S21-S22 en S31-S32 aansluiten.

Terugkoppelcircuit:
Verbreekcontacten van externe magneet-
schakelaars in serie met het startcircuit
S13-S14 dan wel S33-S34 aansluiten.

• 24 V voedingsspanning voor

halfgeleideruitgang: +24 V DC op klem
Y31 en 0 V op klem B2 aansluiten, tevens
0 V van de PLC met B2 verbinden.

De veiligheidscontacten zijn geactiveerd

(gesloten) en het hulpcontact 41-42 is

geopend. De status-LED’s voor „CH.1 IN“,

„CH. 2 IN“ en „OUT“, lichten op. Het

apparaat is bedrijfsklaar. Als het

ingangscircuit geopend wordt, gaan de

veiligheidscontacten 13-14/23-24/33-34 open

en het hulpcontact 41-42 sluit. De status-

LED’s doven.

Opnieuw activeren

• Ingangscircuit sluiten.
• Bij handmatige start met bewaking de

knop tussen S33 en S34 bedienen.

De status-LED’s lichten weer op , de

veiligheidscontacten zijn gesloten.

Toepassing

In fig. 2 ... fig. 10 worden
aansluitvoorbeelden gegeven van

noodstopschakeling met automatische en

bewaakte start, hekbewaking en

contactvermeerdering door middel van

externe magneetschakelaars.

Let u a.u.b. op het volgende:
• Fig. 2 en 7:

geen

verbinding S33-S34

het apparaat start automatisch bij uitvallen

en terugkeren van de spanning. Vermijd

een onverwacht heraanlopen door
maatregelen in de externe schakeling.

• Fig. 3, 4 en 5, 6:

geen

verbinding S13-S14

• Fig. 7: Automatische start bij hekbewaking:

Het apparaat is bij geopend hek via het
startcircuit S13-S14 startklaar. Na sluiten van
de ingangscircuits S11-S12, S21-S22 en
S31-S32 worden de veiligheidscontacten
gesloten.

This manual is related to the following products: