Consejos para emplear el paquete de batería, Preparing the battery pack, Always carry additional batteries – Sony DCR-TRV7 User Manual
Page 83: Battery life is shorter in a cold environment, To save battery power, Preparación del paquete de batería, Lleve siempre consigo pilas de repuesto, Para ahorrar la energía del paquete
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

I
Tips for using the
battery pack
Consejos para emplear
el paquete de batería
This section sliows you how you can get the most
out ot your battery pack.
En esta sección se describe cómo obtener el
máximo rendimiento del paquete de batería.
Preparing the battery pack
Always carry additional batteries
Have sufficient battery pack power to do 2 to 3
times as much recording as you have planned.
Battery life is shorter in a cold
environment
I
Battery efficiency is decreased, and the battery
I will be used upr more quickly, if you are
i
recording in a cold environment.
[ To save battery power
i Do not leave the camcorder in Standby mode
when not recording to save the battery prower.
A smooth transition between scenes can be made
even if recording is stoppred and started again.
While you are positioning the subject, selecting
an angle, or looking at the LCD screen or through
the viewfinder, the lens moves automatically and
the battery is used. The battery is also used
when a tape is inserted or removed.
Preparación del paquete de
batería
Lleve siempre consigo pilas de
repuesto
Disponga de la suficiente energía de paquete de
batería para realizar de 2 a 3 veces más la
grabación cpue haya planeado.
La duración del paquete se reduce en
ambientes fríos
La eficacia del paquete se reducirá y su energía
se
agotará con mayor rapidez si graba en ambientes
fríos.
Para ahorrar la energía del paquete
Con el fin de ahorrar la energía del paquete, no
deje la videocámara en el modo de espera si no
está grabando.
Es posible obtener una transición uniforme entre
escenas aunque detenga y vuelva a iniciar la
grabación. Mientras enfoca el sujeto, selecciona el
ángulo o mira la pantalla LCD o a través del
visor electrónico, el objetivo se mueve
automáticamente y el paquete se agota. Este
también se agota al insertar o expulsar una cinta.
83