I advanced operations, Operaciones avanzadas, Uso de fuentes de alimentación alternativas – Sony DCR-TRV7 User Manual
Page 27: Using the house current, Uso de corriente doméstica, Using alternative power sources
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

I
Advanced operations
Using alternative
power sources
Operaciones avanzadas
Uso de fuentes de
alimentación alternativas
You can choose any of the following power
sources for your camcorder: battery pack, house
current, and 12/24 V car battery. Choose the
appropriate power source depending on where
you want to use your camcorder.
Place
Power
source
Accessory to be used
Indoors
House
current
Supplied AC power adaptor
Outdoors Battery
pack
Battery pack NP-F530
(supplied), NP-F730, NP-F930
In the car 12 Vor
24 V car
battery
Sony car battery charger
DC-V515A
Note on power sources
Disconnecting the power source or removing the
battery pack during recording or playback may
damage the inserted tape. If this happens,
restore the power supply again immediately.
Es posible elegir cualquiera de las siguientes
fuentes de alimentación para la videocámara:
paquete de batería, corriente doméstica y batería
de automóvil de 12/24 V. Elija la fuente de
alimentación adecuada en función del lugar
donde utilice la videocámara.
Lugar
Fuente de
alimentación
Accesorio
necesario
Interiores Corriente
doméstica
Adaptador
de alimentación
de CA suministrado
Exteriores Paquete de
Paquete de batería
batería
.NP-F530
(suministrado),
NP-F730, NP-F930
En el
Batería de
Cargador de batería
automóvil automóvil de
12 V o 24 V
de automóvil
Sony DC-V515A
Nota sobre las fuentes de alimentación
Es posible que la cinta insertada se dañe si
desconecta la fuente de alimentación o si extrae el
paquete de batería durante la grabación o la
reproducción. Si esto ocurre, vuelva a conectar el
suministro de alimentación inmediatamente.
>
a
<
o
■o
n
O
■a
ip
Using the house current
To use the supplied AC power adaptor:
(1) Connect the power cord to a wall outlet.
(2)
Lift up the viewfinder.
(3)
Slide the connecting plate down into the
guides at the rear of the camcorder until it
clicks.
Uso de corriente doméstica
Para emplear el adaptador de alimentación de
CA suministrado;
(1) Conecte el cable de alimentación a la toma de
corriente.
(2)
Levante el visor electrónico.
(3)
Deslice la placa de conexión por las guías de
la parte posterior de la videocámara hasta que
chasquee.
To remove the connecsting plate
rhe connecting plate is removed in the same way
as the battery pack.
Para extraer la placa de conexión
La placa de conexión se extrae de la misma forma
que el paquete de batería.