beautypg.com

Entretien et maintenance – Karcher SB Wash Oel 50-10 F VA User Manual

Page 34

background image

-

8

La maintenance régulière selon le plan de
maintenance suivant est primordial pour
assurer un fonctionnement fiable de la sta-
tion de lavage.
Utiliser uniquement des pièces de re-
change d'origine du fabricant ou bien des
pièces recommandées telles que

pièces de rechange et d'usure,

accessoires,

matériel,

aux détergents.

ƽ

Danger !

Risque d'accident lors des travaux sur l'ap-
pareil. Pour tous les travaux

Fermer l'arrivée d'eau, pour ce faire,
couper le robinet d'eau,

mettre l'appareil hors tension, pour ce
faire désactiver l'interrupteur principal
d'arrêt d'urgence du site et veiller à em-
pêcher toute remise en service inopi-
née.

Exploitant
Les travaux associés à la remarque
"Exploitant" doivent être effectués ex-
clusivement par des personnes quali-
fiées et en mesure d'utiliser et

d'entretenir correctement les appareils
haute pression.

Service après-vente
Les travaux associés à la remarque
"Service après-vente" doivent être ex-
clusivement effectués par les monteurs
du service après-vente Kärcher.

Nous vous recommandons de conclure un
contrat de maintenance afin de pouvoir as-
surer un fonctionnement fiable de la station
de lavage. Veuillez vous adresser à votre
service après-vente Kärcher responsable.

Entretien et maintenance

Consignes pour la maintenance

Qui est habilité à effectuer les travaux
de maintenance ?

Contrat de maintenance

Plan de maintenance

Période

Action

Réalisation

Par qui

Hebdomadaire-
ment ou après 40
heures de service

Vérifier l'étanchéité

Contrôler, si la pompe, les armature et le système de conduite sont
étanches.

Exploitant/
service
après-
vente

Vérifier la quantité de sel dans
le réservoir de sel

Est le niveau de sel au-dessous du niveau d'eau? En cas de besoin,
rajouter sel d'adoucisseur.

Exploitant

Vérifier la dureté résiduelle de
l'eau adoucissée

Prélever de l'eau dans le réservoir à flotteur d'eau propre (station
de lavage) et déterminer la dureté résiduelle à l'aide du kit de
contrôle B (N° de commande 6.768-003) Valeur de consigne : infé-
rieure à 3 dH

Exploitant

Une fois, 1 mois
après la mise en
service

Échanger l'ultra filtre

Fermer la soupape d'arrêt de l'eau douce, dévisser la tasse de filtre,
changer l'élément d'un filtre, monter un nouveau élément d'un filtre
et une tasse de filtre, ouvrir le soupape d'arrêt de l'eau douce.

Exploitant

Toutes les 160
heures de fonc-
tionnement ou
tous les mois

Vérifier le réservoir de sel

Vérifier le niveau d'eau (env. 5 à 25 cm au-dessus du tamis)

Exploitant

Vérifier l'absence de dépôt. Si nécessaire, vider, nettoyer, faire le
plein de sel et remettre en service. Risque de dysfonctionnements.
Utiliser uniquement les sels adoucissants mentionnés au chapitre
"Accessoires" sous forme de pastilles.

Exploitant

Selon la teneur en
chlore de l'eau
douce

Vérifier le filtre à charbon actif Prélever un échantillon d'eau au clapet de rinçage du filtre à char-

bon actif. Contrôler avec le kit de contrôle 6 803-028. En cas de dé-
passe de 0.1 mg/kg de chlore, substituer l'élément de filtre (cf. plan
de maintenance, annuellement).

Exploitant/
service
après-
vente

2 fois par ans ou
après 1000
heures de service

Échanger l'ultra filtre

Échanger l'élément de filtre, ne pas nettoyer.

Exploitant

une fois par ans

Changer l'élément de filtre du
filtre à charbon actif

Fermer le soupape d'arrêt de l'eau douce, dévisser et rincer la tasse
de filtre, remplacer l'élément de filtre par un nouveau, monter de
nouveau l'élément de filtre et la tasse de filtre, ouvrir le soupape
d'arrêt de l'eau douce, ouvrir lentement le soupape de rinçage du
filtre à charbon actif et rincer le filtre à charbon actif 1 minute, fermer
le soupape de rinçage du filtre à charbon actif, mettre l'installation
en marche.

Exploitant/
service
après-
vente

Contrôler la pompe

Informer le Centre de Service Après-vente. Contrôler le diagramme
caractéristique (débit et pression).

Service
après-
vente

34

FR