beautypg.com

Obsługa – Karcher SB-WASH 50-10 User Manual

Page 361

background image

-

2

ƽ

Niebezpieczeństwo

Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie,
prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub
do śmierci.

Ostrzeżenie

Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej
sytuacji mogącej prowadzić do ciężkich
obrażeń ciała lub śmierci.
Uwaga
Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej
sytuacji mogącej prowadzić do lekkich
obrażeń ciała lub szkód materialnych.

ƽ

Niebezpieczeństwo

Ryzyko obrażeń z powodu strumienia wy-
sokociśnieniowego. Nie kierować strumie-
nia wysokociśnieniowego na ludzi ani na
zwierzęta.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym. Nie kierować strumienia wy-
sokociśnieniowego na urządzenia elek-
tryczne, kable ani na instalację.

Poziom hałasu instalacji wynosi 65 dB(A).
Jeżeli strumień kierowany jest na części
wzmagające hałas (np. wielkie blachy),
może dojść do zagrożenia hałasem. W ta-
kim przypadku należy nosić nauszniki.

Wyłączyć instalację. W tym celu prze-
kręcić przełącznik wyboru programu
przy tablicy obsługi na „0/OFF“.

Niniejsza instalacja służy do czyszczenia

pojazdów mechanicznych oraz

przyczep

przy użyciu wody i środków czyszczących.
Niezgodne z przeznaczeniem i dlatego za-
bronione jest czyszczenie

ludzi i zwierząt. Ze względu na strumień
wysokociśnieniowy istnieje wielkie nie-
bezpieczeństwo skaleczeń.

luźne elementy. Mogą one zostać wy-
rzucone przez strumień wysokociśnie-
niowy i okaleczyć osoby oraz uszkodzić
inne elementy.

Uwaga
Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia
w przypadku zasilania nieodpowiednią wodą.
Do zasilania urządzenia można stosować
wyłącznie wodę z jakością wody pitnej.
Ze względu na wydzielające się spaliny, in-
stalacja powinna być używana na ze-
wnątrz.
Jeżeli jest ona ustawiona pod dachem albo
w zamkniętym pomieszczeniu, instalacja
odprowadzająca spaliny musi być podłą-
czona do komina. Przy podłączeniu do ko-
mina, trzeba na nowo ustawić palnik, a
wartości spalin muszą zostać skontrolowa-
ne przez właściwego kominiarza.

Na tablicy obsługi wrzuca się monety i
wybiera program myjący.

Czyszczenie przeprowadza się przy
pomocy ręcznego pistoletu natrysko-
wego.

Ostrzeżenie

Ryzyko odniesienia obrażeń, niebezpie-
czeństwo poparzenia. Mycie możliwe jedy-
nie przy zamkniętej instalacji.

Do wnętrza urządzenia dostęp mogą
mieć tylko pracownicy przyuczeni do
wykonywania prac konserwacyjnych.
Podczas eksploatacji urządzenia drzwi
muszą być zamknięte.

Wyłączyć instalację. W tym celu prze-
kręcić przełącznik wyboru programu
przy tablicy obsługi na „0/OFF“.

Do dyspozycji są następujące programy
piorące:

Mycie pod wysokim ciśnieniem z dodat-
kiem środka czyszczącego, służy do usu-
wania brudu przy pomocy strumienia
wysokociśnieniowego z odsuniętą szczot-
ką (patrz akapit „Przebieg obsługi“).

albo

Mycie szczotkowe z dodatkiem środka
czyszczącego, służy do usuwania bru-
du przy pomocy szczotki.

Płukanie bez użycia środka czyszczą-
cego, służy do usuwania brudu i resztek
środka czyszczącego z odsuniętą
szczotką.

Konserwacja woskiem, służy do lakie-
rowania powierzchni z odsuniętą
szczotką.

Pielęgnacja Top przy pomocy permea-
tu (odmineralizowanej wody) i dodatku
chemicznego środka wspomagającego
wysuszanie.

Symbole w instrukcji obsługi

Symbole na urządzeniu

Niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym!
Prace w obrębie elementów
urządzenia może wykonywać
tylko elektrycy lub autoryzowani
technicy.

Ochrona słuchu

Zachowanie podczas awarii

Użytkowanie zgodne z

przeznaczeniem

Miejsce pracy

Obsługa

Wyłączanie podczas awarii

Programy piorące bez zestawu

montażowego zaworu obciążenia

połowicznego

Program piorący 1

Program piorący 2

Program piorący 3

Program piorący 4 (opcja)

361

PL