Merit Medical Sequitor Steerable Guidewire User Manual
Page 12

Før dernæst katetret frem ind i guidekatetret.
Vær forsigtig under dette trin, så guidewiren
ikke får lov at rage forbi kateterspidsen, da
det kan beskadige den.
•
Som en hjælp til at dreje eller styre guidewiren
fastgøres det medfølgende momentudstyr til
guidewirens proksimale ende.
•
For at hjælpe med den selektive anlæggelse
af katetret i et bestemt kar, drejes guidewirens
proksimale ende forsigtigt, efterhånden som
guidewiren føres fremad.
•
Brug godkendte angiografiteknikker til at styre
guidewiren til det tilsigtede sted.
Advarsel: Oprethold altid visualisering af
guidewiren under gennemlysning og sørg for,
at spidsen bevæger sig frit, når der påføres
moment.
•
Når den ønskede guidewireposition er opnået,
fikseres guidewiren, samtidigt med at katetret
spores over den og til behandlingsstedet.
•
Når mikrokatetret er i position, fjernes
guidewiren forsigtigt inden eventuel
intervention.
FORSIGTIG:
I henhold til amerikansk forbundslovgivning må
dette udstyr kun bruges af eller på ordination af en
autoriseret læge.
KONTRAINDIKATIONER:
Der er ingen kendte kontraindikationer for anven-
delse af styrbare guidewirer.
OPBEVARING:
Opbevar Sequitor styrbar guidewire på et køligt,
mørkt og tørt sted.
KOMPATIBILITET:
Sequitor styrbar guidewire er kompatibel med
katetre, der bruger guidewirer på 0,014 tomme
(0,36 mm) eller 0,018 tomme (0,46 mm) i
intravaskulære procedurer.
GARANTI
BioSphere Medical
®
garanterer, at der er anvendt
rimelig omhu i designet og produktionen af dette
instrument. Denne garanti står i stedet for og
udelukker alle andre garantier, der ikke udtrykkeligt
er nævnt i nærværende dokument, hvadenten de er
udtrykkelige eller underforståede gennem lovgivnin-
gen eller på anden vis, inklusive, men ikke begræn-
set til enhver underforstået garanti for salgbarhed
eller egnethed. Håndtering, opbevaring, rengøring
og sterilisering af dette instrument, såvel som faktor-
er vedrørende patienten, diagnosen, behandlingen,
de kirurgiske procedurer og andre emner uden for
BioSphere Medicals kontrol, påvirker instrumentet
og de resultater, der opnås fra brug af instrumentet.
BioSphere Medicals forpligtelse under denne garanti
er begrænset til reparation eller erstatning af dette
instrument. BioSphere Medical er ikke ansvarlig
for nogen hændelses- eller følgetab, skader eller
udgift, der opstår direkte eller indirekte fra brugen
af dette instrument. BioSphere Medical påtager sig
ikke, og bemyndiger heller ikke nogen anden person
til at påtage sig på dets vegne, nogen anden eller
yderligere forpligtelse eller ansvar i forbindelse med
dette instrument.
BioSphere Medical påtager sig intet ansvar med
hensyn til instrumenter, der genbruges, viderebe-
handles eller resteriliseres, og giver ingen garanti,
hverken udtrykkelig eller underforstået, inklusive
men ikke begrænset til salgbarhed eller egnethed
til den tilsigtede brug med hensyn til sådanne
instrumenter.
Alle alvorlige eller livstruende utilsigtede hændelser
eller dødsfald associeret med brug af Sequitor skal
indberettes til den kompetente myndighed i det land,
hvor hændelsen eller dødsfaldet forekom, og til
producenten af udstyret.
Information på emballagen:
Symbol
Betegnelse
Producent: Navn og adresse
Anvendes inden: år-måned
Batchkode
Katalognummer
Må ikke resteriliseres
Må ikke anvendes, hvis
emballagen er beskadiget
Holdes væk fra sollys
Holdes tør
Må ikke genbruges
Forsigtig -
Se brugsanvisningen
Steriliseret med ethylenoxid
CE-mærkelogo - Identifikation af
anmeldt organ: 0459
Autoriseret repræsentant i EU
11