Harken 1080 MKIII Jib Reefing & Furling User Manual
Page 18

10
Unit 3.25 MKIII
April 2000
■
Embouts Norseman et Sta-lok
Déduire 597 mm de votre longueur hors tout et couper
le câble à cet endroit.
■
Norseman- und Sta-Lok-Terminals
Ziehen Sie 597 mm von der Gesamtlänge Ihres
Vorstags ab und schneiden Sie Ihr Vorstag an dieser
Stelle ab.
■
Terminali Norseman e Sta-Lok
Sottrarre 597 mm dalla lunghezza massima dello
strallo e tagliare il cavo in quel punto.
Le raccourcissement de 597 mm implique que le ridoir
de l'enrouleur soit réglé entre moitié et
2
/
3
ouvert pour
reproduire la longueur initiale hors tout de l'étai.
Si nécessaire, vous pouvez raccourcir l'étai jusqu'à
660 mm, mais raccourcir de plus de 597 mm limite
la plage de réglage de l'étai.
Si la longueur déduite est supérieure à 660 mm,
l'utilisation d'un cardan est nécessaire pour compenser.
N'oubliez pas de changer la longueur hors tout de
l'étai pour tenir compte de la présence du cardan.
N'utilisez que des embouts Norseman ou Sta-Lok four-
nis par Harken pour être sûr que les dimensions et le
filetage sont corrects.
Contrôle de la longueur: Dévissez l'embout Norseman
ou Sta-lok, extrayez en le cône et introduisez le câble
à sa place. La distance entre le centre du trou de
l´embout à œil jusqu´à l´extrémité du filetage doit être
égale à la longueur hors tout diminuée de 425 mm.
Wenn das Vorstag um 597 mm gekürzt wird, ist der
Spanner ungefähr
1
/
2
bis
2
/
3
geöffnet, dies ermöglicht ein
Justieren der Vorstagslänge.
Wenn notwendig, können Sie Ihren Vorstagdraht bis
zu 660 mm kürzen, dies schränkt allerdings die
Justierbarkeit des Vorstags ein.
Misst die Länge des ausgebauten Spanners über
660 mm, muss durch die Montage eines Toggels
kompensiert werden. Berücksichtigen Sie in diesem Fall
beim Ablängen des Vorstags die Länge des Toggels.
Verwenden Sie nur Norseman- oder Sta-Lok-Terminals
der Firma HARKEN, damit Sie sicher sein können, dass
die Längen und Gewinde korrekt sind.
Längenprüfung: Öffnen Sie das Terminal und schieben
Sie es ohne den Konus auf den Draht. Die Länge von
der Mitte des Augterminals bis zum unteren Ende des
Gewindeterminals muss der Vorstaglänge abzüglich
425 mm entsprechen.
Una volta tagliato lo strallo di 597 mm l'arridatoio sarà
aperto per una lunghezza pari a metà o due terzi per
consentire la regolazione della lunghezza dello strallo.
Se necessario si può accorciare lo strallo fino a
660 mm, ma accorciare uno strallo di più di 597 mm
limiterà la regolazione dello stesso.
Se la lunghezza dell'arridatoio da rimuovere è superiore
a 660 mm bisogna aggiungere uno snodo per compen-
sare. Assicurarsi di cambiare la misura della lunghezza
dello strallo in modo che sia in accordo con l'uso di
questo snodo.
Usare solo terminali Sta-Lok o Norseman forniti dalla
Harken Italy per essere sicuri che lunghezza e filettatura
siano corretti.
Controllo della lunghezza: controllare la lunghezza
aprendo il terminale, rimuovendo il cono, e mettendo
il terminale sul cavo. La distanza dal centro dell'occhio
superiore fino alla fine del terminale filettato dovrà
corrispondere alla lunghezza dello strallo diminuita
di 425 mm.
■
Terminaison pour Rod
Déduire 597 mm de votre longueur hors tout et couper
le Rod à cet endroit.
■
Rod Terminals
Ziehen Sie 597 mm von der Gesamtlänge Ihres
Vorstags ab und schneiden Sie Ihr Rod dort ab.
■
Terminali per tondino
Sottrarre 597 mm dalla lunghezza massima del vostro
strallo e tagliare il tondino in quel punto.
Si le point de coupe se trouve sur la portion de rod
située dans la partie supérieure du ridoir, dévissez
entièrement et faites monter cette pièce de façon à
libérer la “tête de clou” pour pouvoir faire la coupe
au bon endroit. Voir photo ci-contre.
Le raccourcissement de 597 mm implique que le ridoir
de l'enrouleur soit réglé entre moitié et
2
/
3
ouvert pour
reproduire la longueur initiale hors tout de l'étai.
Si nécessaire, vous pouvez raccourcir l'étai jusqu'à
660 mm, mais raccourcir de plus de 597 mm limite
la plage de réglage de l'étai.
Si la longueur déduite est supérieure à 660 mm
l'utilisation d'un cardan est nécessaire pour compenser.
N'oubliez pas de changer la longueur hors tout de
l'étai pour tenir compte de la présence du cardan.
N'utilisez que des embouts pour Rod fournis par
Harken pour être sûr que les dimensions et le filetage
sont corrects.
Contrôle de la longueur: Contrôlez votre longueur totale
en plaçant l'embout pour rod à la bonne hauteur par
rapport au manchon fileté (nose piece) placé sur le rod.
Voir schéma ci-dessous. La distance entre le centre du
trou de l´embout à œil jusqu´à l´extrémité du filetage
doit être égale à la longueur hors tout diminuée de
597 mm.
Falls der Schnitt-Punkt im oberen Teil des Spanners
liegt, schieben Sie den Spanner auf dem Rod nach
oben und schneiden Sie das Rod an der richtigen Stelle
ab.
Wenn das Vorstag um 597 mm gekürzt wird, ist der
Spanner ungefähr
1
/
2
bis
2
/
3
geöffnet und ermöglicht ein
Justieren der Vorstagslänge.
Wenn notwendig, können Sie Ihren Vorstagdraht bis zu
660 mm kürzen, dies schränkt jedoch die Justierbarkeit
des Vorstags ein.
Misst die Länge des ausgebauten Spanners über
660 mm, muss durch die Montage eines Toggels
kompensiert werden. Berücksichtigen Sie in diesem Fall
die Länge des Toggels beim Ablängen des Vorstags.
Verwenden Sie nur Rod Terminals der Firma HARKEN,
damit Sie sicher sein können, dass die Längen und
Gewinde korrekt sind.
Längenprüfung: Prüfen Sie die Länge dadurch, dass
Sie das Rod Terminal mit dem Sitz auf richtiger Höhe
neben das Rod legen. Die Länge von der Mitte des
Augterminals bis zum unteren Ende des Gewinde-
terminals muss der der Vorstaglänge abzüglich
425 mm entsprechen.
Se il punto da tagliare risulta sulla parte superiore
dell'arridatoio, ma inferiormente al vero tondino, dare
un colpetto sull'arridatoio in modo da far uscire la parte
pressata dal arridatoio e tagliare il tondino nel punto
corretto.
Una volta tagliato lo strallo di 597 mm l'arridatoio sarà
aperto per una lunghezza pari a metà o due terzi per
consentire la regolazione della lunghezza dello strallo.
Se necessario si può accorciare lo strallo fino a
660 mm, ma accorciare uno strallo di più di 597 mm
limiterà la regolazione dello stesso.
Se la lunghezza dell'arridatoio da rimuovere è superiore
a 660 mm bisogna aggiungere uno snodo per compen-
sare. Assicurarsi di cambiare la misura della lunghezza
dello strallo in modo che sia in accordo con l'uso di
questo snodo.
Usare solo terminali per tondino forniti dalla Harken
Italy per essere sicuri che lunghezza e filettatura siano
corretti.
Controllo della lunghezza: controllare la lunghezza
ponendo il terminale per tondino lungo il tondino
(strallo) con la parte pressata (a freddo), nella posizione
corretta. La distanza dal centro dell'occhio superiore
fino alla fine del terminale filettato dovrà
corrispondere alla lunghezza dello strallo diminuita
di 425 mm.
Souvenez vous du vieil adage: “Mesurer deux
fois, couper une fois”.
Denken Sie daran, “besser zweimal messen
und einmal schneiden”.
Suggerimento: Ricordare il vecchio detto,
“misura due volte, taglia una sola”.
Souvenez vous du vieil adage: “Mesurer deux
fois, couper une fois”.
Denken Sie daran, “besser zweimal messen
und einmal schneiden”.
Suggerimento: Ricordare il vecchio detto,
“misura due volte, taglia una sola”.
Préparation
avant montage
Coupe à longueur de l'étai
Vorvereitung
Ablängen des Vorstags
Premontaggio
Taglio dello strallo
- 1081 MKIII Jib Reefing & Furling 1082 MKIII Jib Reefing & Furling 1083 MKIII Jib Reefing & Furling 1084 MKIII Jib Reefing & Furling 1085 MKIII Jib Reefing & Furling 892 MKIII Jib Reefing & Furling 896 MKIII Jib Reefing & Furling 882 MKIII Jib Reefing & Furling 815 MKIII Jib Reefing & Furling 1110 MKIII Jib Reefing & Furling