beautypg.com

Service, Troubleshooting, Maintenance – Delta N028314 User Manual

Page 28: Replacement parts, Free warning label replacement, Service and repairs, Keep machine clean, Failure to start, Lubrication & rust protection

background image

28

SERVICE

REPLACEMENT PARTS

Use only factory authorized replacement parts. For a

parts list or to order parts, visit our website at www.

deltaportercableservicenet.com. You can also

order parts from your nearest factory-owned branch,

Authorized Warranty Service Center or by calling End

User Services at (800) 223-7278 to receive personalized

support from one of our highly-trained representatives.

FREE WARNINg LABEL REPLACEMENT

If your warning labels become illegible or are missing, call

1-800-223-7278 for a free replacement.

SERVICE ANd REPAIRS

All quality tools will eventually require servicing and/

or replacement of parts. For information about DELTA

Machinery, its factory-owned branches, or to locate an

Authorized Warranty Service Center, visit our website at

www.deltaportercable.com or call our End User Services

at (800) 223-7278. All repairs made by our service

centers are fully guaranteed against defective material

and workmanship. We cannot guarantee repairs made

or attempted by others. By calling this number you can

also find answers to most frequently asked questions 24

hours/day.
You can also write to us for information at DELTA

Machinery, PO Box 2468, Jackson, Tennessee 38302-

2468 - Attention: End User Services. Be sure to include

all of the information shown on the nameplate of your

tool (model number, type, serial number, date code, etc.)

TROUBLESHOOTINg

For assistance with your machine, visit our website at

www.deltaportercable.com for a list of service centers or call the

DELTA Machinery help line at 1-800-223-7278 (In Canada call 1-800-463-3582).

MAINTENANCE

To reduce the risk of injury, turn unit off and disconnect it from power source before installing and

removing accessories, before adjusting or when making repairs. An accidental start-up can cause injury.

KEEP MACHINE CLEAN

Periodically blow out all air passages with dry compressed air. All plastic parts should be cleaned with a soft damp cloth.

NEVER use solvents to clean plastic parts. They could possibly dissolve or otherwise damage the material.

Wear certified safety equipment for eye, hearing and respiratory protection while using compressed air.

FAILURE TO START

Should your machine fail to start, check to make sure the prongs on the cord plug are making good contact in the outlet.

Also, check for blown fuses or open circuit breakers in the line.

LUBRICATION & RUST PROTECTION

Apply hardwood flooring paste wax to the machine table, extension table or other work surface weekly. Or use a

commercially available protective product designed for this purpose. Follow the manufacturer’s instructions for use and

safety.
To clean cast iron tables of rust, you will need the following materials: a medium sized scouring pad, a can of spray

lubricant and a can of degreaser. Apply the spray lubricant and polish the table surface with the scouring pad. Degrease

the table, then apply the protective product as described above.

FOR YOUR OWN SAFETY
READ AND UNDERSTAND INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING

TABLE SAW. ALWAYS WEAR PROPER EYE AND RESPIRATORY PROTECTION.

ALWAYS USE BLADE GUARD AND SPLITTER FOR EVERY OPERATION FOR

WHICH IT CAN BE USED, INCLUDING ALL THROUGH SAWING. KEEP HANDS

OUT OF PATH OF THE LINE OF THE SAW BLADE. USE PUSH STICK WHEN

REQUIRED. DO NOT PERFORM ANY OPERATION FREE HAND. USE FENCE

WHEN RIPPING AND MITER GAGE WHEN CROSS-CUTTING. NEVER USE THE

MITER GAUGE AND RIP FENCE TOGETHER. KNOW HOW TO AVOID RISK OF

KICKBACK. NEVER REACH IN BACK OF OR OVER SAW BLADE. DO NOT

REMOVE JAMMED OR CUT-OFF PIECES UNTIL BLADE HAS STOPPED.

DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE BEFORE MAKING REPAIRS

OR ADJUSTMENTS. DO NOT EXPOSE TO RAIN OR USE IN DAMP LOCATIONS.

WHEN USING THIS TOOL, DO NOT WEAR GLOVES, NECKTIES, JEWELRY OR

LOOSE CLOTHING. WEAR PROTECTIVE HAIR COVERING TO CONTAIN LONG

HAIR. TIGHTEN THE BLADE ARBOR NUT SECURELY BEFORE OPERATING. DO

NOT USE THE MACHINE WHEN YOU ARE TIRED OR UNDER THE INFLUENCE

OF DRUGS, ALCOHOL OR MEDICATION. DO NOT OPERATE SAW WITH THE

FOOT LEVER CASTER IN THE DOWN POSITION. FAILURE TO FOLLOW THESE

SAFETY RULES MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY.

PARA SU PROPIA SEGURIDAD
LEA Y COMPRENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR

LA SIERRA DE MESA. SIEMPRE SE DEBERÁ LLEVAR LA PROTECCIÓN

APROPIADA PARA LA VISTA Y PARA LAS VÍAS RESPIRATORIAS. UTILICE

SIEMPRE EL ENSAMBLE DEL PROTECTOR DE LA HOJA Y EL HENDEDOR

PARA CUALQUIER OPERACIÓN EN LA QUE SE PUEDA UTILIZAR, INCLUIDOS

TODOS LOS CORTES CON SIERRA. MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DEL

TRAYECTO DE LA HOJA DE LA SIERRA. UTILICE LA VARA PARA EMPUJAR

CUANDO SEA NECESARIO. NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN SIN USAR LAS

MANOS. UTILICE LA GUÍA DE CORTE CONJUNTAMENTE. SEPA CÓMO EVITAR

EL RIESGO DE RETROCESOS. NUNCA SE ESTIRE PARA ALCANZAR ALGO

DETRÁSO SOBRE LA HOJA DE LA SIERRA. NO RETIRE PIEZAS ATASCADAS O

CORTADAS HASTA QUE LA HOJA SE HAYA DETENIDO. DESCONECTE LA

MÁQUINA DE LA FUENTE DE ENERGÍA ANTES DE REALIZAR REPARACIONES

O AJUSTES. NO EXPONGA A LA LLUVIA NI UTILICE EN LUGARES HÚMEDOS.

NO UTILICE GUANTES, CORBATAS ALHAJAS NI ROPA HOLGADA CUANDO

USE ESTA HERRAMIENTA. SI TIENE EL CABELLO LARGO, RECÓJALO Y

CÚBRALO. AJUSTE BIEN LA TUERCA DE EJE DE LA HOJA ANTES DE OPERAR

LA UNIDAD. NO UTILICE LA MÁQUINA SI ESTÁ CANSADO, O BAJO EL EFECTO

DE DROGAS, ALCOHOL O MEDICAMENTOS. NO OPERE LA SIERRA CUANDO

LA RUEDA DE LA PATA NIVELADORA ESTÉ EN LA POSICIÓN HACIA ABAJO. EL

INCUMPLIMIENTO DE ESTAS NORMAS DE SEGURIDAD PUEDE PROVOCAR

DAÑOS PERSONALES GRAVES.

POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ
BIEN LIRE ET COMPRENDRE LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER LE

BANC DE SCIE. IL FAUT TOUJOURS PORTER DE L'ÉQUIPEMENT DE

PROTECTION OCULAIRE ET RESPIRATOIRE APPROPRIÉ. TOUJOURS UTILISER

UN PARE-MAIN ET UN COUTEAU SÉPARATEUR POUR TOUTES LES

OPÉRATIONS DEMANDANT SON UTILISATION, Y COMPRIS TOUT DÉBITAGE

COMPLET. GARDER LES MAINS HORS DE LA TRAJECTOIRE DE LA LAME DE LA

SCIE. UTILISER UN POUSSOIR AU BESOIN. EFFECTUER TOUTE OPÉRATION EN

TENANT L’OUTIL DES DEUX MAINS. UTILISER LE GUIDE LONGITUDINAL POUR

LE SCIAGE EN LONG ET LA JAUGE À ONGLET POUR LE TRONÇONNAGE. NE

JAMAIS UTLISER; A JAUGE À ONGLET ET LE GUIDE LONGITUDINAL EN MÊME

TEMPS. CONNAÎTRE LES TECHNIQUES POUR EMPÊCHER LE RISQUE ASSOCIÉ

À L’EFFET DE REBOND. NE JAMAIS PASSER LES MAINS À L’ARRIÈRE OU

AU-DESSUS DE LA LAME DE LA SCIE. NE PAS RETIRER LES PIÈCES COUPÉES

OU COINCÉES AVANT L’ARRÊT COMPLET DE LA LAME. DÉBRANCHER LA

MACHINE DE LA SOURCE D’ALIMENTATION AVANT D’EFFECTUER DES

RÉPARATIONS OU DES RÉGLAGES. NE PAS EXPOSER LA SCIE À LA PLUIE ET

NE PAS L’UTILISER DANS UN ENDRIOT HUMIDE. LORS DE L’UTILISATION DE

CET OUTIL, NE PAS PORTER NI GANT, NI CRAVATES, NI BIJOUX OU

VÊTEMENTS AMPLES. SE COUVRIR LES CHEVEUX S’ILS SONT LONGS. SERRER

SOLIDEMENT L’ ÉCROU D’AXE DE LA LAME AVANT DE L’UTILISER. NE PAS

UTILISER LA MACHINE EN CAS DE FATIGUE OU SOUS L’INFLUENCE DE

DROGUES, D’ALCOOL OU DE MÉDICAMENTS. NE PAS UTILISER LA SCIE AVEC

LA COMMANDE À PIEDS DES ROULETTES EN POSITION BASSE. NÉGLIGER DE

SUIVRE TOUS CES RÈGLES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎ.