Yamaha SHS-10 User Manual
Page 22
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

4. Play a Chord
The SHS-10 Auto Bass Chord accompani
ment system requires you to play a three-
note or four-note chord in order to com
pute and play an appropriate accompani
ment pattern. The SHS IO recognizes and
will create accompaniment based on the
following chord types in the Auto Bass
Chord mode:
Major
1 - 3 - 5
Minor
1 - 3b - 5
Seventh
1 _ 3 _ 5 _ 7 b o r 1 - 3 - 7 b
Minor seventh
1 _ 3 b _ 5 - 7 b o r 1 - 3 b - 7 b
Major seventh
1 - 3 - 5 - 7 o r 1 - 3 - 7
Minor seventh flat-five
1 - 3b - 5b - 7b or 1 - 3b - 5b
Seventh sustained fourth
1 _ 4 _ 5 _ 7 b
Augmented
1 - 3 - 6b
Diminished
1 - 3b - 5b - 6
Minor major seventh
1 _ 3 b _ 5 - 7
In the case of augmented and diminished
chords, the root {Ist degree) of the chord
must be the lowest note played on the
keyboard. Combinations of notes other
than those listed above will be ignored.
As soon as you play a chord the Auto Bass
Chord system will begin playing an accom
paniment based on that chord and the
selected accompaniment style. Simply play
different chords at the appropriate times to
create any desired chord progression.
5. Stop or Add an Ending to the Accom
paniment
Press the START/STOP button
@
to
simply stop the accompaniment, or the
SYNCHRO
START/ENDING
button
@
to add an ending. This applies to all auto
matic accompaniment modes.
4. Schlagen Sie einen Akkord an
Bei der Auto-Baß/Rhythmusfunktion des
SHS-10 müssen Sie einen Akkord aus 3
oder 4 Noten anschlagen, damit das ent
sprechende Begleitmuster ermittelt und
gespielt werden kann. Das SHS-10 erkennt
die folgenden Akkorde und kann auf
deren Basis mit der AUTO BASS CHORD-
Funktion eine gesamte Rhythmusgruppen
kreieren:
Dur
1 - 3 - 5
Moll
1 - 3b - 5
Septimenakkord
1
- 3 _ 5 _ 7b oder 1 _ 3 - 7b
Moll -Septimenakkord
1 - 3b - 5 - 7b oder 1 - 3b - 7b
Dominant-Septimenakkord
1 _
3
_ 5 _ 7 oder 1 - 3 - 7
Moll7/b5
1 - 3b - 5b - 7b oder 1 - 3b - 5b
Septime mit ausgehaltener Quarte
1 _ 4 _ 5 _ 7b
Erhöht
1 - 3 - 6b
Vermindert
1 - 3b - 5b - 6
Dominant-Septimenakkord für Moll
1 ^ 3b - 5 - 7
Im Falle von verminderten oder erhöhten
Akkorden muß deren Grundton die tiefste
angeschlagene Note darstellen. Kombina
tionen von anderen Noten, als angegeben,
werden ignoriert.
Sobald Sie einen Akkord anschlagen, wird
dieser zusammen mit Baß und Rhythmus
begleitung im gleichen Rhythmus gespielt.
Schlagen Sie einfach an bestimmten Takt
schlägen einen neuen Akkord an, um eine
Akkordfolge mit voller Begleitung zu
bekommen.
5. Stoppen Sie die Begleitung oder fügen
Sie eine Schlußsequenz an
Drücken Sie die START/STOP-Taste @ ,
um die Begleitung direkt zu stoppen, oder
aber fügen Sie durch Antippen SYNCHRO
START/STOP-Taste @ einen “Abschluß-
schnörkeT’ an. Dies trifft auf alle automa
tischen Begleitfunktionen zu.
4. Jouer un accord.
Le système d'accompagnement des accords
de basses automatiques du SHS-10 requiert
que vous jouiez un accord de trois ou
quatre notes pour analyser et jouer une
forme d'accompagnement adéquate. Le
SHS-10 reconnaît et créera un accompagne
ment basé sur les types d'accords suivants,
dans le mode des accords des basses;
Majeur
1 - 3 - 5
Mineur
1 - 3b - 5
Septième
1 - 3 - 5 - 7 b o u 1 - 3 - 7 b
Septième mineure
1 - 3b - 5 - 7b ou 1 - 3b - 7b
Septième majeure
1 _ 3 _ 5 _ 7 o u 1 - 3 - 7
Septième mineure/cinquième bémol
1 - 3b - 5b - 7b ou 1 - 3b - 5b
Septième/quatrième soutenue
1 - 4 - 5 - 7b
Augmenté
1 - 3 - 6b
Diminué
1 - 3b - 5b - 6
Septième majeure mineure
1 _ 3b - 5 - 7
Dans le cas des accords augmentés et
diminués, la source (1er degré) de l'accord
doit être la note la plus basse jouée sur le
clavier. Les combinaisons des notes qui ne
sont pas dans la liste oi-dessus seront
ignorées.
Aussitôt que vous jouez un accord, le
système d'accords des basses automatiques
commencera à jouer un accompagnement
basé sur cet accord et le style d'accompag
nement sélectionné. Il suffit de jouer des
accords différents à des moments appro
priés pour créer une progression d'accords
voulue.
5. Arrêter ou ajourter une fin d'accompa
gnement.
Presser la touche START/STOP d'accom
pagnement
@
pour arrêter simplement
l'accompagnement ou la touche SYNCH RO
START/ENDING @ pour ajouter une fin.
Ceci s'applique à tous les modes d'accom
pagnement automatique.
4. Toque un acorde.
El sistema de acompañamiento de contra
bajo y acordes automáticos del SHS-10 le
requiere tocar un acorde de tres o cuatro
notas a fin de computar y tocar una figura
de acompañamiento apropiada. El SHS-10
reconocerá los siguientes tipos de acorde,
creando el acompañamiento correspon
diente ;
Mayor
1 - 3 - 5
Menor
1 - 3b - 5
Séptima
l _ 3 „ 5 _ 7 b o l - 3 - 7 b
Menor séptima
1 _ 3b - 5 - 7b o 1 - 3b - 7b
Séptima mayor
1
_
3
_
5
„
7
o
1
-
3 - 7
Menor séptima quinta disminuida
1 - 3 b - 5 b - 7 b o l - 3 b - 5 b
Séptima cuarta aumentada
1 - 4 - 5 - 7b
Aumentado
1 - 3 - 6b
Disminuido
1 _ 3b - 5b - 6
Menor séptima maypr
1 ^ 3b _ 5 - 7
En el caso de acordes aumentados y dis
minuidos, la base (primera nota) del acorde
debe ser la nota más grave tocada en el
teclado. Otras combinaciones de notas no
incluidas en la lista de arriba serán ignora
das.
No bien usted toque un acorde, el sistema
de
contrabajo
y
acordes
automáticos
comenzará el acompañamiento basado en
ese acorde y en el estilo de acompañamien
to seleccionado. Simplemente toque dife
rentes acordes en los momentos apropiados
para crear cualquier progresión armónica
deseada.
5. Detenga el acompañamiento o agregue
un final.
Presione el botón de comienzo/parada del
acompañamiento
(START/STOP,
@
)
para detener simplemente el acompaña
miento, o el botón de comienzo/final
sincronizado de acompañamiento (SYN-
CHRO
START/ENDING,
@
)
para
agregar un final. Esto se aplica a todos los
modos de acompañamiento automático.
21