beautypg.com

Orientation / aperçu / orientación, Fig. e – Thetford Tecma Easy Fit Eco User Manual

Page 5

background image

Tecma EasyFit Owner’s & Installation Manual

5

www.thetford.com

Orientation / Aperçu / Orientación

A.

Filter or Strainer (Raw Water Install)

B.

Water Tank (Fresh Water Install)

C.

Non-Thetford Water Pump (Raw Water Install)

Fresh Water Pressure Pump (Fresh Water Install)

D.

3/4” Water Supply (Raw Water Install)

E.

1/2” Water Supply (Fresh Water Install)

F.

Vented Loop

G.

Toilet Discharge Hose

H.

Relay Module

I.

Water Pump Wiring (Fig. B)

J.

Discharge Line (above or below fl oor)

K.

Holding Tank

L.

Boat/Craft 12V DC Power Source

M.

Mimimum 3/4” fl oor

A

A1

B

B1

C

C1

D

E

F

G

H

I

J

K

A.

Fresh Water Hook-up

B.

Wiring Harness

C.

Bezel (Fig. F)

D.

Wall Switch

Thetford Water Pump (Raw Water Install)

Raw Water Pump Hook-Up

E.

Lower Discharge Check Valve (Vertical)

K3

K1

K4

K5

K6

K8

#4

Fig. E

!

IF NEEDED-8” above

waterline ALL TIMES!

SI NÉCESSAIRE -

20 cm au-dessus de

la ligne de fl ottaison

EN TOUT TEMPS!

SI ES NECESARIO:

¡20 cm por encima de

la línea de fl otación

EN TODO MOMENTO!

AR

T00203

Fresh Water Install

Installation d’eau douce

Instalación de agua dulce

A1

Floor-minimum 3/4”

Plancher - min. 19 mm

Piso: 19 mm mínimo

K6

OR

B

Raccord de pompe d’eau douce

Faisceau de câbles

K4 Plaque (Fig. F)
K5 Interrupteur mural
K6 Pompe à eau Thetford (installation d’eau non traitée)
K8 Raccord de pompe d’eau non traitée

#4 Clapet antirefoulement pour l’évacuation inférieure

(verticale)

A1 Filtre ou crépine (installation d’eau non traitée)

A

Réservoir d’eau (installation d’eau douce)

B

Pompe à eau d’une autre marque que Thetford

(installation d’eau non traitée)

B1 Pompe refoulante d’eau douce (installation d’eau douce)

C

Arrivée d’eau 19 mm (3/4 po) (installation d’eau

non traitée)

C1 Arrivée d’eau 13 mm (1/2 po) (installation d’eau douce)

D

Boucle de ventilation

E

Tuyau d’évacuation de la cuvette

F

Module de relais

G

Alimentation électrique de la pompe à eau (Fig. E)

H

Conduite d’évacuation (sur ou sous le plancher)

I Réservoir d’eaux usées

J Source électrique 12V CC de l’embarcation

K

Plancher min. 19 mm (3/4 po)

K3

K1

K1 Conexión de agua dulce
K3 Arnés de cableado
K4 Marco (Fig. F)
K5 Interruptor de pared
K6 Bomba de agua Thetford (instalación de

agua bruta)

K8 Conexión de la bomba de agua bruta

#4 Válvula de retención inferior de descarga (vertical)

A1 Filtro o tamizador (instalación de agua bruta)

A

Tanque de agua (instalación de agua dulce)

B

Bomba de agua (no Thetford) (instalación de agua bruta)

B1 Bomba de presión de agua dulce (instalación de agua dulce)

C

Suministro de agua de 19 mm (3/4 pulg.)

(instalación de agua bruta)

C1 Suministro de agua de 13 mm (1/2 pulg.)

(instalación de agua dulce)

D

Válvula antisifón

E

Manguera de descarga del inodoro

F

Módulo de relé

G

Cableado de la bomba de agua (Fig. B)

H

Línea de descarga (por encima o por debajo del piso)

I Tanque de retención

J Fuente de alimentación de 12 V CC para la embarcación

K

19 mm (3/4 pulg.) del piso, mín.

D

C

K

E

H

G

A

I

H

J

F

C1

B1

K3

K5

K4

K8

K1

4