Thetford 41187A ComfortMate Waste Valve User Manual
Thetford Hardware
Part No.
N° d’article
41277
Made in the U.S.A.
.
Fabriqué aux É.-U.
Hecho en EE. UU.
Pieza n.°
P.O. Box 1285
Ann Arbor, MI 48106
www.thetford.com
ComfortMate
TM
Questions?/Des questions?/¿Preguntas? 1-800-543-1219
1
Printed in U.S.A./Imprimé aux É.-U./Impreso en EE. UU.
Form/Formulaire/Formulario No. 41187 Rev. A 02/01/12
Manual and ElectricToilets
Waste Valve Kit
Ensemble de valves d’eaux usées
pour toilettes manuelles
et électriques
Juego de válvula de descarga
para inodoros manuales
y eléctricos
Tools Needed:
■ Towel(s)
■ 5/16 Socket or Flathead Screwdriver
Outils requis :
■ Serviette(s)
■ Douille de 5/16 po ou tournevis plat
Herramientas necesarias:
■ Toalla(s)
■ Destornillador plano o llave para dados
de 5/16
Warranty
Review the one-page warranty statement included in
the information packet.
Garantie
Consulter la page de déclaration de garantie incluse
dans la trousse d’information.
Garantía
Consulte la hoja de declaración de la garantía incluida
en este paquete de información.
P2
P1
Warning!
Wear protective gloves
and eyewear when you touch material that
has been in contact with human waste.
!
Avertissement!
Portez des
gants et des lunettes de protection lorsque
vous touchez à du matériel ayant été en
contact avec des eaux usées.
!
¡Advertencia!
Lleve puestos
gafas y guantes protectores al tocar
materiales que hayan estado en contacto
con desechos humanos.
!
Warning!
Disinfect your tools
and work surface after you complete this
replacement procedure.
!
Avertissement!
Désinfectez
vos outils et votre surface de travail une fois
cette procédure de remplacement terminée.
!
¡Advertencia!
Desinfecte las
herramientas y la superfi cie de trabajo tras
fi nalizar el procedimiento de reemplazo.
!
Note!
To reduce holding tank odor,
rinse the toilet with water, drain the
holding tank and add Thetford Holding
Tank Deodorant.
Remarque!
Pour réduire
l’odeur du réservoir d’eaux usées, rincer la
toilette avec de l’eau, vider le réservoir et
ajouter le désodorisant de réservoir d’eaux
usées Thetford.
¡Nota!
Para disminuir el olor
del tanque, enjuague el inodoro con
agua, vacíe el tanque de retención y
añada el desodorante de tanque de
retención Thetford.
Wash toilet.
Laver la toilette.
Lavar el inodoro.
1
Flush to drain toilet.
Actionner la chasse d’eau.
Descargar para vaciar
el inodoro.
2
Drain holding tank.
Vider le réservoir
d’eaux usées.
Vaciar el tanque
de retención.
3
Add Thetford Holding
Tank Deodorant.
Ajouter du
désodorisant de
réservoir d’eaux
usées Thetford.
Añadir el desodorante
del tanque de
retención Thetford.
4
Preparation / Préparation / Preparación
1
1
Thetford Corporation accepts no responsibility
or liability for damage to equipment, injury,
or death that may result from the toilet's
improper installation, service, or operation.
Improper installation may result in fl ooding
and sinking the craft. If you do not obey these
warnings there is a risk of property loss, injury,
and death.
T h e t f o r d C o r p o r a t i o n d é c l i n e t o u t e
responsabilité relative à des dommages
matériels, blessures ou mortalités découlant
d’une installation, d’une réparation ou
d’une utilisation incorrecte. Une installation
inadéquate risque d’inonder et de couler
l’embarcation. Ignorer ces avertissements
peut conduire à des pertes matérielles, des
blessures ou la mort.
Thetford Corporation no acepta ninguna
obligación o responsabilidad por todo daño al
equipo, lesiones o muertes que pudieran ser
causados por la instalación, el servicio o el manejo
incorrectos del inodoro. La instalación incorrecta
podría ocasionar la inundación y el hundimiento
de la embarcación. El incumplimiento de estas
advertencias ocasionará riesgos de pérdidas
materiales, lesiones y muerte.
Contents
Contenu
Contenido