beautypg.com

Thetford 38680 Solenoid Harness & Accessory Kit User Manual

Caution, Attention, Precaución

background image

Form/Formulaire/Formulario No. 38676 Rev. B 10/30/11

1

Eco

Part No.

French

38670, 38680

Made in the U.S.A.

French

Hecho en los Estados Unidos

Spanish

P.O. Box 1285
Ann Arbor, MI 48106

www.thetford.com

Ensemble de faisceau

de câbles d’électrorobinet

et accessoires

Juego de arnés

de solenoide y accesorios

Tools Needed:

■ Flat blade screwdriver

■ Pliers

■ Wrench

Outils requis :

■ Tournevis à lame plate

■ Pinces

■ Clé

Herramientas necesarias:

■ Destornillador plano

■ Alicates

■ Llave

Caution:

Thetford Corporation rec-

ommends that only a trained and qualifi ed

marine technician service this toilet.

!

Attention

: Thetford

Corporation recommande que seul un

technicien maritime compétent et dûment

formé effectue la révision de cette

cuvette sanitaire.

!

Precaución:

Thetford Corporation

recomienda que las labores de servicio de

este inodoro estén a cargo exclusivo de un

técnico debidamente entrenado y capacitado

en labores marítimas.

!

Warning!

Keep all seacocks

closed while performing these procedures.

Open seacocks let water into the boat,

which could cause the boat to sink.

!

Avertissement!

Gardez tous

les robinets fermés lors de l’exécution de ces

procédures. L’ouverture des robinets laisse

entrer de l’eau dans le bateau, ce qui pourrait

le faire couler.

!

Advertencia!

Durante la

realización de estos procedimientos,

mantenga cerradas todas las tomas de

agua de mar. Si estas válvulas estuviesen

abiertas, entraría agua a la embarcación y

ésta podría hundirse.

!

Warranty

For defi ned warranty terms, review the
one-page warranty statement included in
the information packet.

Garantie

Pour connaître les clauses de la garantie,
consultez la page de déclaration de garantie
incluse dans la trousse d’information.

Garantía

Para información sobre los términos
defi nidos de garantía, consulte la
declaración de garantía incluida en
este paquete de información.

Procedure

This document is a companion to the
Tecma EasyFit Eco Owner’s and Instal-
lation manual; refer to Fig. C, D and E for
any references not pictured on this instruc-
tion sheet.

When prompted in the Owner’s and
Installation manual

, follow the procedures

below to install a fresh water Solenoid
Valve to the Tecma EasyFit Eco Toilet.

Procédure

Ce document est un complément du
Manuel d’installation et d’utilisation Tecma
EasyFit Eco; consultez les fi gures C, D
et E pour les éléments non illustrés dans
cette feuille d’instructions.

Lorsque le Manuel d’installation
et d’utilisation l’indique

, suivez les

procédures ci-dessous pour installer un
électrorobinet eau douce sur la cuvette
sanitaire Tecma EasyFit Eco.

Procedimiento

Este documento acompaña al Manual
de instalación y uso del Tecma EasyFit
Eco; consulte las fi guras C, D y E para
identifi car cualquier referencia no ilustrada
en esta hoja de instrucciones.

Cuando se le indique en el Manual
de instalación y uso

, realice los pasos

siguientes para instalar una válvula de
solenoide de agua dulce al inodoro Tecma
EasyFit Eco.

T000050A

T000050A

Parts / Pièces / Piezas

K5

K2

NOTE: Installation of

K3

-

K5

is

described in the Tecma EasyFit Eco

Owner’s and Installation manual.

K3

K1

REMARQUE : L’installation de

K3

-

K5

est décrite dans le Manuel

d’installation et d’utilisation Tecma

EasyFit Eco.

NOTA: La instalación de

K3

-

K5

se describe en el Manual de instalación

y uso del Tecma EasyFit Eco.

Solenoid Harness and

Accessory Kit

K4

This manual is related to the following products: