beautypg.com

Pioneer KRP-SW01 User Manual

Page 18

background image

18

Fr

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Pioneer.
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour savoir
comment utiliser votre pied de table correctement et en toute
sécurité. Nous vous conseillons de conserver soigneusement
ce mode d’emploi à portée de main et dans un endroit sûr
afin de pouvoir vous y référer le cas échéant.

Installation
• En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur.
• Pioneer ne saurait être tenu responsable d’aucun

dommage résultant d’une installation ou d’une
utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification
ou encore de catastrophes naturelles.

Table des matières

Avertissements ...................................................... 18

Vérification des pièces contenues dans le
carton d’emballage ................................................ 19

Entretien de la surface brillante du support ....... 19

Assemblage du support ........................................ 20

Installation du moniteur et téléviseur Pioneer ... 20

Mécanisme d’ajustement de l’angle d’inclinaison
en avant et en arrière ............................................ 22

Installation du produit sur un meuble de
télévision, etc. ........................................................ 23

Préparation des câbles .......................................... 23

Prévenir le basculement et la chute de
l’équipement .......................................................... 24

Démontage du moniteur et téléviseur Pioneer
du support .............................................................. 25

Caractéristiques ..................................................... 25

Schéma indiquant les dimensions ........................ 25

Avertissements

Ce produit est un pied de table conçu exclusivement pour les

moniteurs et téléviseurs Pioneer (modèles PRO-101FD / KRP-

500A / KRP-500M*). L’utilisation de ce produit avec un autre

modèle peut être à l’origine d’un manque de stabilité pouvant

provoquer une lessure. Pour de plus amples informations,

veuillez contacter le magasin où vous avez acheté votre écran.

Ne procédez à l’installation ou à la modification du produit

qu’en respectant les indications fournies. N’utilisez pas ce

pied de table pour un moniteur et téléviseur Pioneer autre

que ceux spécifiés et ne le modifiez pas ou ne l’utilisez pas à

des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu.

Pour la fixation et l’installation du produit, reportez-vous au

mode d’emploi. Une installation incorrecte est extrêmement

dangereuse car elle peut provoquer la chute du support ou

un autre accident.

Lieu d’installation
• Sélectionnez un emplacement assez solide pour supporter

le poids du support et du moniteur et téléviseur Pioneer.

• Assurez-vous de placer le produit sur une surface plane et

stable.

• N’installez pas le pied de table à l’extérieur ou dans un lieu

humide, par exemple à proximité d’une source chaude ou

d’une plage.

• N’installez pas le support à un endroit où il pourrait être

soumis à des chocs ou à des vibrations.

Montage et installation
• Montez le pied de table en suivant les instructions et

vissez solidement toutes les vis aux endroits prévus
à cet effet. Des accidents ont été constatés (casse,
chute du matériel, etc.) suite à l’installation de l’écran
parce que le pied de table n’avait pas été installé
conformément aux instructions.

• Pour une bonne installation, l’écran doit toujours être

installé par au moins deux personnes.

• Avant de procéder à l’installation, mettez l’écran

ainsi que les équipements périphériques hors tension
en coupant l’alimentation, puis retirez la prise du
câble d’alimentation de la prise murale.

Ce produit pivote de 10° vers la gauche et la droite et s’incline

de 2° environ en avant et en arrière. Ne placez pas d’objets

dans le champ de rotation de ce produit et du moniteur et

téléviseur Pioneer. Installez ce produit de façon à ce qu’en

utilisation normale ou lorsque vous le faites pivoter, il ne

dépasse pas de la surface ou du meuble de télévision sur

lequel il est posé. Sans cela, des accidents pourraient

survenir, entraînant la détérioration de l’appareil ou sa chute

(Voir page 23). Lorsque vous ajustez l’angle vers l’avant et

vers l’arrière, faites extrêmement attention à ne pas placer

vos mains entre le bas du moniteur et téléviseur Pioneer et le

support (Voir page 22).

Prévenez les accidents causés par la chute du produit en

prenant des mesures fiables visant à éviter toute chute (voir

Page 24).

Ne manipulez pas un moniteur et téléviseur Pioneer monté

sur un chariot ou une palette de plus petites dimensions que

son support. Il pourrait tomber ou se casser.

Ne pas installer sur une table de plus petite dimension que le

pied.

* Exception faite des régions d’Amérique du Nord.

This manual is related to the following products: