Brocade VDX 8770-4 Hardware Reference Manual User Manual
Page 124

104
Brocade VDX 8770-4 Hardware Reference Manual
53-1002563-04
Danger notices
B
DANGER
Laser Radiation. Do Not View Directly with Optical Instruments. Class 1M Laser Products.
GEFAHR
Laserstrahlung! Schauen Sie nicht direkt mit optischen Instrumenten in den Laserstrahl
herein. Klasse 1M Laserprodukte.
DANGER
Rayonnement de laser. Ne regardez pas directement avec les instruments optiques.
Produits de laser de la classe 1M.
PELIGRO
Radiacion de Laser. No vea directamente con Instrumentos Opticos. Clase 1M de
Productos de Laser.
DANGER
All fiber optic interfaces use Class 1 lasers.
GEFAHR
In allen Glasfaserschnittstellen werden Laserprodukte der Klasse 1 eingesetzt.
DANGER
Toutes les interfaces fibre optique utilisent des lasers de classe 1.
PELIGRO
Todas las interfaces de fibra óptica utilizan láseres de Clase 1.
DANGER
Installation and removal of the unit must be carried out by qualified personnel only.
GEFAHR
Die Installation und Entfernung der Einheit dürfen nur von qualifiziertem Personal
ausgeführt werden.
DANGER
L'installation et la dépose de l'unité doivent être confiées uniquement à du personnel
qualifié.
PELIGRO
La instalación y desinstalación de la unidad debe llevarse a cabo solamente por personal
cualificado.
DANGER
Disconnect the power cord from all power sources to completely remove power from the
device.
GEFAHR
Ziehen Sie das Stromkabel aus allen Stromquellen, um sicherzustellen, dass dem Gerät
kein Strom zugeführt wird.
DANGER
Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper
complètement l'alimentation du dispositif.
PELIGRO
Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón de
corriente de todas las fuentes de corriente.
DANGER
This switch might have more than one power cord. To reduce the risk of electric shock,
disconnect all power cords before servicing.
GEFAHR
Dieses System ist möglicherweise mit mehr als einem Netzkabel ausgestattet. Trennen Sie
stets die Verbindung aller Netzkabel, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, um die
Gefahr eines Stromschlags auszuschließen.
DANGER
Ce commutateur peut comporter plusieurs cordons d'alimentation. Pour réduire les
risques de choc électrique, déconnectez tous les cordons d’alimentation avant d’effectuer
l’entretien de l’appareil.
PELIGRO
Este conmutador podría tener más de un cable de alimentación. Para reducir el riesgo de
sufrir una descarga eléctrica, desconecte todos los cables de alimentación antes de
proceder con la reparación.