Danfoss AVPBT-F (Gen. 2006) User Manual
Page 31

AVPB, AVPB-F, AVPBT, AVPBT-F – PN16,25
31
РУССКИЙ
POLSKI
ČESKY
MAGYAR
SLOVENŠČINA
Test tesnosti in tlaka
Pred tlačnim preizkusom 
odprite nastavljivi 
omejevalnik pretoka  s tem 
da ga obračate v levo (proti 
smeri urinega kazalca). 
Na priključkih 
mora tlak 
naraščati 
postopoma +/- .
Neskladnost
z navodili lahko povzroči 
poškodbe na pogonu ali na 
ventilu. 
Tlačni preizkus celotnega 
sistema se mora izvajati po 
navodilih proizvajalca.
Maksimalni preizkusni tlak je:
1.5 x PN
PN glejte napisno ploščico
 
 
 
Jemanje iz obratovanja
1. Počasi zaprite zaporne
organe  v dovodu.
2. Počasi zaprite zaporne
organe  v povratku.
Tömítettség- és 
nyomáspróba
Nyomáspróba előtt balra 
forgatva nyissa ki az állítható 
térfogatáram-korlátozót  
( az óramutató járásával 
ellentétesen)!
A nyomást 
fokozatosan 
emeljük a +/- 
pontokon .
Az útmutatások be nem 
tartása a szelepmozgató, 
ill. a szelep károsodását 
eredményezheti!
A rendszer nyomáspróbáját 
a gyártó rendelkezéseinek 
betartásával kell végezni. 
A próbanyomás max. értéke:
1,5 x PN
A PN-értéket a termékcímkén 
találja. 
Üzemen kívül helyezés
1. Lassan zárja az elzáró
szerelvényeket  az 
előremenő ágban!
2. Lassan zárja az elzáró
szerelvényeket  a 
visszatérő ágban!
Tlaková zkouška a zkouška 
těsnosti 
Před zahájením tlakové 
zkoušky otevřete omezovač 
průtoku  jeho otočením 
doleva (proti směru chodu 
hodinových ručiček).
Tlak v +/- 
spojích  musí 
být zvyšován 
postupně.
Nedodržení
tohoto postupu může 
způsobit poškození 
ovládacího prvku nebo 
ventilu.
Tlaková zkouška celého 
systému se může provádět 
pouze podle návodu výrobce 
systému.
Maximální povolený zkušební 
tlak je:
1,5 x PN
Hodnota PN je uvedená na 
typovém štítku výrobku.
Odstavování
1. Pomalu uzavřete uzavírací
armatury  přívodní 
větve.
2. Pomalu uzavřete uzavírací
armatury  vratné větve.
Próby szczelności i 
ciśnienia.
Przed próbą ciśnienia należy 
otworzyć nastawny element 
dławiący  obracając go w 
lewo (przeciwnie do ruchu 
wskazówek zegara).
Ciśnienie na 
podłączeniach 
+/-  Należy 
zwiększać 
stopniowo.
Nieprzestrzeganie 
powyższych zasad może 
spowodować uszkodzenie 
siłownika lub zaworu.
Próba ciśnienia dla 
całego układu musi być 
przeprowadzona zgodnie 
z instrukcją producenta lub 
projektanta.
Maksymalne ciśnienie próbne 
wynosi:
1,5 x PN
Ciśnienie nominalne 
PN podano na tabliczce 
znamionowej urządzenia.
Odłączenie zaworu.
1. Powoli zamknąć armaturę
odcinającą  na rurociągu 
zasilającym.
2. Powoli zamknąć armaturę
odcinającą  na rurociągu 
powrotnym.
Испытания на прочность 
и герметичность
Перед испытаниями на
герметичность откройте
дроссель ограничителя 
расхода 
, вращая его против
часовой стрелки.
Показания
манометров,
установленных
в точках 
+ и - 
, должны
увеличиваться.
Если этого не происходит, то
вероятно поврежден клапан
или регулирующий элемент.
Испытания на герметичность
всей системы должны
проводиться в соответствии с
инструкциями производителей
оборудования.
Максимальное испытательное
давление определяется как:
1,5 P у
Pу (PN) указывается на
этикетках оборудования.
Вывод из эксплуатации
1. Медленно закройте
запорное устройство
на
подающем трубопроводе.
2. Медленно закройте
запорное устройство
на
обратном трубопроводе.
