Multi-Contact MA200 User Manual
Page 7
Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com
7 / 16
18
19
20
21
Conexión por tornillo
Screw connection
Para los contactos con conexión por
tornillo deben utilizarse terminales en
el extremo del cable según DIN 46228
Parte 1�
Los tornillos se aprietan con la llave
allen de 4 mm, ver la ill.15.
According to DIN 46228 Part 1, a wire
end ferule must be used with screw
type connections� The screws are
tightened with a hex� socket wrench
A/F4 (see ill� 15)�
Montaje de los contactos
Contact assembly
(ill. 18)
Nota:
Para facilitar el montaje de los
contactos, convie-ne sumergir pre-
viamente el cuerpo aislante en agu-
arrás o alcohol industrial. No utilizar
substancias que contengan grasa (no
usar talco).
(ill. 18)
Note:
To facilitate installation immerse
the insulation carrier in white spirit
or industrial alcohol before inserting
the contacts. Do not use any greasy
materials or talc.
(ill. 19)
Escoger la herramienta adecuada
según indica la (ill. 5-12). Introducir los
contactos con la herramienta de inser-
ción adecuada hasta que queden bien
encajados en su alojamiento respec-
tivo� Se recomienda que para éllo se
coloquen los cuerpos aislantes sobre
una superficie plana y que se maneje
la herramienta perpendicularmente a
esta superficie.
(ill. 19)
Tools according to ill� 5-12� Press in
the contacts with insertion tool until
the contacts can be felt engaging. It
is advisable to place insulator on a flat
surface� Be sure to keep tool straight
when installing or removing contacts�
(ill. 20)
Para TSB250/...
Alojamientos de los contactos hembra
con protección contra contactos acci-
dentales en “U” y “V”. Para simplificar
el montaje, cuando se insertan los
casquillos de be utilzarse el usillo en
forma de cono MEK-WZ-12 (ill� 13)�
(ill. 20)
For TSB250/...
Insert socket with touch protection in
the contact holes “U” and “V”�
To simplify assembly when inserting
the sockets the centring taper
MEK-WZ-12 (ill� 13) should be used�
(ill. 21)
En caso de reparación, los contactos
podrán extraerse del cuerpo aislante
con la ayuda de la herramienta de
extracción apropiada
(ill� 5-12)�
(ill. 21)
In the case of repairs, contacts are
extracted and replaced with the cor-
responding extraction tool (ill� 5-12)�