beautypg.com

Multi-Contact MA203 User Manual

Multi-Contact Relay

background image

Kabelverschraubung
gehört nicht zum Liefer-
umfang

Cable gland is not included
in the delivery

Presse-étoupe (Non
fourni par MC)

1

3

2

4

5

6

Gr.3 = M25x1.5 / M32x1.5
Gr.4 = M32x1.5 / M40x1.5 / M50x1.5

Gr.1 = M20x1.5
Gr.2 = M25x1.5

MC Mehrpolige Stift- und
Buchsengehäuse Gr. 1-4
nach Katalog Docking

und

Sonderausführungen

line

MC Multipole pin and socket
housings size 1-4 according to
catalogue

and

special applications

Docking

line

Boîtiers multipolaires MC
Gr. 1-4 pour broches et douilles
selon catalogue
et applications spéciales

Docking

line

MA203 (de_en_fr)
Instructions de montage

MA203 (de_en_fr)
Assembly instructions

MA203 (de_en_fr)
Montageanleitung

Bei der Benutzung von anderen als

von MC angegebenen Einzelteilen und
Werkzeugen, sowie bei Abweichung der
hier beschriebenen Vorgänge zur Vorberei-
tung und Montage, kann bei der Selbstkon-
fektionierung weder die Sicherheit, noch
die Einhaltung der technischen Daten ge-
währleistet werden.

Zum Schutz vor einem elektrischen

Schlag müssen die Bauteile bei der Monta-
ge oder Demontage immer allseitig von der
Stromversorgung getrennt sein.

Das Stecken und Trennen von Steck-

verbindungen hat generell in stromlosem
Zustand zu erfolgen.

Technische Daten und vorkonfektio-

nierte Bauteile siehe MC-Katalog Docking

.

li-

ne

For protection against electric shock,

parts must be isolated from the power
supply while being assembled or
disassembled.

Connectors may not be connected or

disconnected under load.

See the MC-Catalogue

for technical data and assembled parts.

If, during self assembly, parts and

tools other than those stated by MC are
used or if the preparation and assembly
instructions described here are disregarded
then neither the safety nor compliance with
the technical data can be guaranteed.

Docking

line

1/6

1
2
3
4
5
6
7

Stiftgehäuse-Vorderteil
Buchsengehäuse-Vorderteil
Sicherungsring
Zwischenring*
O-Ring
Gehäuserückteil
Zylinderstift (gehört nicht zum
Lieferumfang)

*Nur für Stiftgehäuse Gr. 3

1
2
3
4
5
6
7

Boîtier avant mâle
Boîtier avant femelle
Circlips
Entretoise*
Joint torique
Boîtier arrière
Goupille cylindrique
(non fourni par MC)

*Uniquement pour boîtier, Gr. 3

1
2
3
4
5
6
7

Pin housing front section
Socket housing front section
Retaining ring
Spacer ring*
O-Ring
Housing back section
Cylindrical pin (not included in
the delivery)

*

Only for housings size 3

WST-TS*

)

WST90-TS*

)

7

www.multi-contact.com

L o r s

d e

l ’ a s s e m b l a g e ,

s i

d e s

composants et des outils différents de ceux
prescrits par MC étaient utilisés, si en outre les
instructions de montage ci-après n’étaient pas
strictement appliquées, ni la sécurité, ni la
conformité aux caractéristiques techniques ne
sauraient être garantis.

En vue de garantir une protection contre

les chocs électriques, il est indispensable de
réaliser les opérations de montage et de
démontage hors tension, en veillant à
déconnecter les différents composants de
toute alimentation électrique.

En règle générale, il ne faut pas

embrocher ou débrocher un connecteur sous
charge.

Caractéristiques techniques et pièces

constituantes: consulter le catalogue

MC

Docking

.

line

Advanced Contact Technology