HEIDENHAIN ND 200 User Manual
Page 51

ND 200
Manual de instrucciones de instalación
es
53
Pin
Función
23 I Contacto: Emitir valor de medición,
véase la figura 1 en "L" en el anexo
24 I Ignorar señales de marcas de referencia (X2, opcio-
nal)
25 I Desconectar o activar el funcionamiento REF (el
estado actual de REF se modifica)
Asignación de las conexiones, véase "L" en el anexo.
Entradas de conmutación para la emisión del valor
de medición
Véase la figura 1 en "L" en el anexo
Las entradas de conmutación están activas
respectivamente si existe un nivel BAJO de señal U
L
(contacto o impulso a 0 V)
Señales de entrada:
Señal
Valor
interno
resistencia de Pull-up
1 k
Ω, Bajo activo
Controlar
mediante conexión de contac-
to a 0 V o nivel Bajo mediante
componente TTL
Retardo
paraajustar/poner a cero
t
V
≤ 2 ms
Duración mínima del im-
pulso para todas las se-
ñales (salvo pines 22 y
23)
t
V
≥ 30 ms
Nivel de señal de las entradas ver "Características técnicas",
Salidas de Colector Abierto
Véase la figura 2 en "L" en el anexo
El equipo tiene salidas de Colector Abierto, que conmutan
directamente contra 0 V (= bajo activo)
Señales de salida:
Señal
Valor
Salidas de Colector
Abierto
Bajo activo
Retardo hasta la emi-
sión de la señal
t
V
≤ 20 ms
Duración de la señal pa-
so por cero, límite de
conmutación A1, A2
t
0
≤ 180 ms
Nivel de señal de las salidas ver "Características técnicas",
4.7
Únicamente ND 287: Montar módulos
desenchufables opcionales
Información sobre la situación de las ranuras de inserción
ver "Parte posterior del equipo", página 50.
Montaje de módulos desenchufables
Ver "D" en la página desplegable anterior.
1
2
Módulo de Ethernet desenchufable
Módulo analógico o módulo de equipos de medi-
ción
Desconectar el equipo y desenchufar la clavija de
conexión a la red
Aflojar los tornillos Torx en la entrada seleccionada.
Retirar la tapa de la ranura de inserción y retirar el
módulo existente.
Insertar el nuevo módulo de entrada
Volver a apretar los tornillos Torx:
Par de apriete 1,5 Nm.
Conectar el conector
Conectar el conector sólidamente en la conexión
respectiva
X1, X2: En conectores con tornillos: no apretar
demasiado los tornillos.
X26(X27): Hacer encajar el fiador de fijación del conector
RJ-45.
Asignaciones de las conexiones
X1, X2: Conexión del módulo analógico véase "M" en el
anexo
X1, X2: Conexión del módulo 11 µA
pp
/1 V
pp
/EnDat 2.1
véase "H" en el anexo
X26(X27): Conexión del módulo Ethernet véase "K" en el
anexo
¡No se deben ocupar los contactos o hilos no
ocupados!