beautypg.com

Pilz PU3Z 120-240VAC 3n/o 1n/c 6so User Manual

Page 13

background image

S4

PST1

L1
L2

L3

K2

K2

S1

S0

F1

S2

F2

K2

A1

14

13

S14

S13

23 24 S23 S24 A2

L3 L3*

N

N* A2

14 24 34 42

S33 S34 Y1 Y2 Y4 Y5

Y41 Y42 Y43 Y44 Y45 Y46

A1

13 23 33 41

24V 0V

FAULT

L1 L1*

L2 L2*

POWER

SYSTEM

FAULT*

VOLTAGE

HAZARD

DETECTION

VL1-L2 (Y41)

VL2-L3 (Y42)

VL1-L3 (Y43)

VL1-N (Y44)

VL2-N (Y45)

VL3-N (Y46)

PU3Z

K2

Instalación/

Impianto/

Installatie

S3

Puerta cerrada/Porta chiusa/
Hek gesloten

Fig. 3: Circuito de aplicación/Commutazioni dell’utente/Toepassingsvoorbeeld

Puerta abierta/Porta aperta/Hek open

• Circuito de rearme

- Rearme automático: puentear S33-S34
- Rearme manual: Conectar contacto de

rearme a S33-S34.

• Circuito de realimentación

Puentear Y1 e Y2 o conectar allí los con-
tactos normalmente cerrados de los
contactores externos.

• Tensión de alimentación de 24 V para las

salidas por semiconductores: Conectar
+24 V CC en el borne 24V y 0 V en el bor-
ne 0 V.

Errores - Fallos

• Funcionamiento defectuoso de los contac-

tos: El dispositivo no puede arrancarse
cuando los contactos están fusionados.

• El LED "System fault" se ilumina: rotura de

conductor en al menos una línea de medi-
ción o error interno

• El LED "Voltage Hazard Detection" se

ilumina: hay una tensión de medición >
10 V CA, a pesar de que el circuito de
entrada (Y4-Y5) está cerrado.

Aplicación

• Circuito di avvio

- Start automatico: cavallottare S33-S34.
- Start manuale: collegare il contatto di

start con S33-S34.

• Circuito di retroazione

Collegare i ponti o i contatti NC dei relè
esterni a Y1 e Y2.

• Tensione di alimentazione da 24 V per le

uscite a semiconduttore: collegare
+24 V DC al morsetto 24V e 0 V al
morsetto 0 V.

• Startcircuit

- Automatische start: S33-S34 verbinden.
- Handmatige start: Startcontact op

S33-S34 aansluiten.

• Terugkoppelcircuit

Brug of verbreekcontacten van de externe
magneetschakelaars op Y1 en Y2 aanslui-
ten.

• 24 V voedingsspanning voor half-

geleideruitgangen: +24 V DC op klem 24V
en 0 V op klem 0V aansluiten.

Errori - Guasti

• Funzionamento errato dei contatti: in

presenza di contatti saldati, l’unità non
può essere attivata.

• Il LED "System fault" è acceso: rottura di

un cavo in almeno un circuito di misura o
guasto interno.

• Il LED "Voltage Hazard Detection" è

acceso: tensione di misura > 10 V AC
presente, nonostante il circuito di entrata
(Y4-Y5) sia chiuso.

Utilizzo

Fouten - Storingen

• Contactfout: Bij verkleefde contacten kan

het apparaat niet gestart worden.

• De LED "System fault" licht op: kabelbreuk

in ten minste één meetverbinding of in-
terne fout

• De LED "Voltage Hazard Detection" licht

op: Er is een meetspanning > 10 V AC
aanwezig, hoewel het ingangscircuit (Y4-
Y5) gesloten is.

Toepassing

This manual is related to the following products: