1 coloque el conmutador function en la posición cd, 2 abra ia tapa dei compartimiento para el disco, 5 ajuste ei volumen y el tono – Aiwa CSD-EX110LH User Manual
Page 11: 1 régler le sélecteur function sur cd, 2 ouvrir le compartiment à disque, 5 régler le volume et la tonalité, Después de la reproducción, Uso de auto loudness, Après usage, Fonction auto loudness (intensité automatique)
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

PARA ESCUCHAR CDs
ECOUTE D’UN CD
1 Coloque el conmutador FUNCTION en la posición CD.
Se ilumina el indicador OF^E/BATT. En el indicador TRACK aparece
el número “0”.
2 Abra ia tapa dei compartimiento para el disco.
3 Ponga el disco debidamente centrado con ia etiqueta
hacia arriba y cierre ia tapa dei compartimiento.
En el indicador TRACK se visualiza el número total de pistas que hay
en el CD puesto.
4 Pulse el botón ►!! PLAY/PAUSE para empezara reprodu
cir ei CD.
En el indicador TRACK se visualiza el número de la pista que se está
reproduciendo.
5 Ajuste ei volumen y el tono.
Operación básica
Pulse los siguientes botones.
Parada
Botón
II
STOP
Pausa
Botón ►!! PLAY/PAUSE
Para reanudar, pulse este botón otra vez.
1 Régler le sélecteur FUNCTION sur CD.
Le témoin OPE/BATT s’allume. Le chiffre 0 est indiqué sur l’écran
des plages (TRACK).
2 Ouvrir le compartiment à disque.
3 Disposer le disque étiquette en haut au centre du piateau
et refermer le compartiment à disque.
Le nombre total des plages du disque s’affiche sur l’écran des plages
(TRACK).
4 Appuyer sur la toucheau PLAY/PAUSE pour commencer
la lecture du CD.
Le numéro de la plage en cours de lecture s’affiche sur l’écran des
plages (TRACK).
5 Régler le volume et la tonalité.
Commandes éiémentaires
Appuyer sur la touches suivantes.
Mise à l’arrêt
Touche ■ STOP
Mise sur pause
Touche ►!! PLAY/PAUSE
Appuyer à nouveau pour reprendre la lecture.
Después de la reproducción
Ponga el conmutador FUNCTION en la posición POWER OFF/TAPE.
Uso de AUTO LOUDNESS
Las frecuencias bajas y altas pierden intensidad cuando el sonido se
reproduce
a bajo volumen. La función AUTO LOUDNESS refuerza
automáticamente dichas frecuencias, de tal manera que el sonido gane
energía cuando se escucha con el volumen bajo.
Visualización del número de pista en el indicador TRACK
El número de pista se visualiza según el siguiente formato (la indicación
parpadea durante las pausas):
3a. pista 3
10a. pista • y 0
16a. pista «yS
25a. pista • parpadeando y 5
34a. pista • parpadeando y 4
NOTA
• No ponga más de un CD a la vez en el compartimiento para el disco.
• La reproducción de CDs puede causar interferencias en la imagen de
aparatos de televisión y en el sonido de radios puestos cerca de la
unidad. En este caso, aleje la unidad en la medida necesaria.
Après usage
Amener le sélecteur FUNCTION en position POWER OFF/TAPE (hors
tension/cassette).
Fonction AUTO LOUDNESS (intensité automatique)
A bas volume, les hautes fréquences et les basses fréquences sont
assourdies. La fonction AUTO LOUDNESS met automatiquement ces
fréquences en valeur, assurant une puissance suffisante même à bas
volume.
Indication des numéros de plage (TRACK)
Les plages en cours de lecture sont indiquées par leur numéro. Le
numéro de la plage en cours de lecture entre en clignotement quand le
lecteur est mis sur pause.
Ex.: Plage 3:
3
Plage 10: • et 0
Plage 16: • et 6
Plage 25: • (en clignotement) et 5
Plage 34: • (en clignotement) et 4
N’insérer qu’un seul disque à la fois dans le compartiment à disque,
Si pendant la lecture d’un CD, l’image d’un téléviseur se trouvant à
proximité est distordue ou si le son émis par une radio est parasité,
éloigner le lecteur du téléviseur ou de la radio affecté.
11