SINGER 9614 User Manual
SINGER Sewing machines
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Table of contents
Document Outline
- Manuel d’instructions pour machines à coudre modèles 9610/9612/9614
- Libro de instrucciones para las maquinas de coser modeios 9610/9612/9614
- instruction Book for the Sewing Machines Models 9610/9612/9614
- ¥®Ur(3
- GaïSa^g ft© [G©@a^ Y©©o" f^Saetnioiro©
- (О
- О)
- О)
- (О
- О)
- 1. Canettes transparentes (№ 172336)
- 2. Aiguilles:
- 2. Agujas
- Accessories
- 2. Needles
- POUR CHANGER LES PIEDS PRESSEURS
- Pour enlever et replacer le pied
- POUR CHANGER L’AIGUILLE
- CAMBIO DEL PRENSATELAS Prénsatelas de colocación instantáne
- Para quitar y poner el Prénsatelas
- CAMBIO DE LA AGUJA
- CHANGING PRESSER FEET Snap-on Presser Feet
- To Remove and Replace Foot
- CHANGING THE NEEDLE
- REMOVING AND REPLACING NEEDLE PLATE
- ATTACHING SNAP-IN FEED COVER
- ATTACHING BLINDSTITCH HEM GUIDE
- Choix de raiguille et du fil
- Choosing needle and thread
- El hilo de la bobina
- The bobbin thread
- Enfilage de la machine
- Enhebrado de la maquina
- Threading the machine
- Comment regier les sélecteurs pour obtenir un point droit
- Comment regler les sélecteurs pour obtenir un point zig-zag
- Como colocar los selectores para punto recto
- Como colocar los selectores para punto zig-zag
- How to set selectors for straight stitching
- How to set selectors for zig-zag stitching
- Ajuste de las puntadas apropiadas para tejidos elásticos
- Adjusting stitches to suit stretch fabrics
- Reaiizacion de una costura
- Sewing a seam
- Le point bourdon
- Puntada de realce
- Satin stitching
- Applications avec le point droit
- Aplicaciones con puntada recta
- Applications with straight stitching
- Finition avec ie point zig-zag
- Aplicaciones con puntada en zig-zag
- Applications with zig-zag stitching
- Réglages des sélecteurs
- • Colocación de los selectores • Settlng selectors
- 9610
- 9612
- 9614
- POUR SELECTIONNER UN GROUPE DE POINTS
- RÉGLAGE DE LA LARGEUR DU MOTIF
- RÉGLAGE DU PLACEMENT DU POINT
- COMO SELECCIONAR UN GRUPO DE PUNTOS
- AJUSTE DEL ANCHO DEL DISEÑO
- AJUSTE DE LA COLOCACION DE LA PUNTADA
- SELECTING A PATTERN GROUP
- ADJUSTING WIDTH OF THE DESIGN
- ADJUSTING STITCH PLACEMENT
- REGLAGE DE LA LONGUEUR DU POINT
- EQUILIBRAGE DU POINT
- AJUSTE DE LA LONGITUD DE LA PUNTADA
- AJUSTE DEL EQUILIBRIO DE LAS PUNTADAS
- ADJUSTING STITCH LENGTH
- ADJUSTING STITCH BALANCE
- Tableau de points
- Table de clases de punto
- stitch pattern chart
- LE POINT DROIX EXTENSIBLE
- Procédure
- PUNTO RECTO ELASTICO
- STRAIGHT STRETCH STITCH
- Procedure
- Pour faire une fronce décorative sur une bourse
- PUNTO RIC-RAC
- Creación de un recubrimiento decorativo en bolsos
- Creating a Decorative Purse Casing
- Replacing Lingerie Elastic
- POINT ZIG-ZAG MULTIPLE
- Barres d’arret
- Réparation d’un accroc
- PUNTO DE ZIG-ZAG MULTIPLE
- Trabillas
- MULTI-STITCH ZIG-ZAG
- Bar Tacks
- Boutonnieres
- Ojales •
- Buttonholes
- POUR COUDRE UNE BOUTONNIERE EN QUATRE TEMPS (Suite)
- 3. Arrêt
- 4. Lèvre
- POUR CHANGER LA DENSITÉ DU POINT
- OJALES EN CUATRO TIEMPOS (Continuación)
- Tiempo 3: Presilla de Remate
- Tiempo 4: Segundo Lado del Ojal
- CAMBIO DENSIDAD DEL PUNTO
- FOUR-STEP BUTTONHOLING (Cont’d.)
- Step 3: Bar Tack
- Step 4: Side Stitching
- CHANGING STITCH DENSITY
- POUR COUDRE UN BOUTON
- COSIDO DE UN BOTON
- Buttons
- Aplicaciones
- Applications
- /. Î¥^0[rù'
- )0^ ^L'Ob^b ^büSíSb
- NETTOYAGE
- POUR DÉMONTER LA PLAQUE DE FACE
- POUR REMETTRE LA PLAQUE GLISSIERE
- LIMPIEZA DE LA MAQUINA
- COMO QUITAR LA PLACA FRONTAL
- COMO COLOCAR LA PLANCHA CORREDERA
- CLEANING YOUR MACHINE
- REMOVING FACE PLATE
- REPLACING SLIDE PLATE
- POUR ENLEVER LE BOITIER DE CANETTE
- POUR REMETTRE LE BOITIER DE CANETTE
- POUR CHANGER L’AMPOULE
- 1. Pour enlever l’ampoule
- 2. Pour placer l’ampoule
- COMO QUITAR LA CAJA DE BOBINA
- COMO COLOCAR LA CAJA DE BOBINA
- CAMBIO DE LA BOMBILLA
- 1. Para quitar la bombilla
- 2. Para colocar la bombilla
- REMOVING BOBBIN CASE
- REPLACING BOBBIN CASE
- CHANGING THE LIGHT BULB
- 1. Removing Bulb
- 2. Replacing Bulb