Enregistrement de disques compacts, 1 pulse ■ stop/clear, 2 antes de introducir la cinta, pulse easy cd rec – Panasonic RXDS05 User Manual
Page 47: 4 pulse easy cd rec para iniciar la grabación, Para parar la grabación, 1 appuyer sur ■ stop/clear, Arret de l’enregistrement, Grabación de discos compactos, Grabación de sus melodías favoritas, Enregistrement de plages spécifiques
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
![background image](/manuals/653601/47/background.png)
Grabación de
discos compactos
Enregistrement de
disques compacts
(Continuación)
Grabación sencilla de discos
compactos
Todas las melodías se grabarán en su orden
original en una sola cinta. (El modo de inver
sión está ajustado a
Cuando la grabación de una melodía quede
interrumpida al final del lado de avance de la
cinta, esa melodía se grabará en su totali
dad al principio del lado de inversión.
Preparación: Inserte el disco compacto.
1
Pulse ■ STOP/CLEAR.
2
Antes
de
introducir
la
cinta,
pulse EASY CD REC.
La presentación visual muestra la
duración de cinta necesaria para
grabar todas las melodías del disco
compacto.
Cuando aparezca “C---------
No podrá hacer la grabación sencilla
de discos compactos.
Siga los pasos de la página 43.
3
Tire de la palanca de abertura de
la tapa de la cinta e introduzca
una cinta cuya duración sea su
perior a la indicada en el paso 2.
La dirección se ajusta automática
mente para grabar en el lado que
queda hacia arriba. (La visualización
se encenderá.)
4
Pulse EASY CD REC para iniciar
la grabación.
El nivel de grabación se ajusta auto
máticamente.
® La cinta está rebobinándose ahora
(
2
) Se está dejando una sección sin
grabar de
10
segundos
(
3
) La grabación comienza
Para parar la grabación:
Pulse ■ STOP.
La reproducción del disco compacto tam
bién se para al mismo tiempo.
Grabación de sus melodías favoritas
Después de programar sus melodías favo
ritas (consulte los pasos 1 a 4 de la pági
na 39), realice los pasos 2 a 4 de arriba.
(Suite)
Enregistrement simplifié de
CD
Toutes les plages sont enregistrées dans
leur ordre original sur une seule cassette.
(Régler le mode d’inversion sur *
71
.)
Il est possible qu’une plage ne soit pas en
registrée dans sa totalité à la fin de la face
supérieure. Cette plage sera ré-enregistrée
dans sa totalité au début de la face inverse.
Préparatifs: Insérer le disque.
1
Appuyer sur ■ STOP/CLEAR.
2
Avant
d’insérer
la
cassette,
appuyer sur EASY CD REC.
L’appareil affiche la longueur de bande
necessaire pour enregistrer toutes les
plages du disque.
Si “C--------” apparaît:
Il n’est pas possible d’effectuer l’enre
gistrement simplifié du disque.
Effectuer les opérations de la page 43.
3
Tirer sur le levier d’ouverture du
couvercle de la cassette et char
ger une cassette qui soit plus
longue que la longueur indiquée
au point 2.
Le sens de défilement de la bande se
règle automatiquement pour l’enre
gistrement de la face tournée vers le
haut. (Le témoin s’allume.)
4
Appuyer sur EASY CD REC pour
déclencher l’enregistrement.
Le niveau d’enregistrement se règle
automatiquement.
® Rembobinage de la bande en cours
@ Enregistrement d’un inten/alle
blanc de 10 secondes en cours
(
3
) L’enregistrement commence
Arret de l’enregistrement:
Appuyer sur ■ STOP.
La lecture du disque s’arrête au même mo
ment.
Enregistrement de plages spécifiques
Après avoir programmé les plages (voir les
opérations 1 à 4 de la page 39), effectuer les
opérations 2 à 4 ci-dessus.
( siinj /j îtixaiï 0#)„
s ;if
Mo
rfîji : #ACD„
1 SBSTOP/CLEAR(ffiL/ifPt)áao
2 îËiÎ AM^Bti, IÍÍÍEASY CD REC
iio
® “C----------- ” itjilfl# :
iMcmMiMmmfTo
Í® w Í r 7Ë A In] ^ B ¿X ¥. _ L: [Bî I*
^
(“E>”
4
SEASYCDREC(ffif,-;ií[^>í-Üw)
la, MfêiiWo
fëBSTOP (fÇjh) ffio
CDi*^-tll#|njU#ííí±o
S 4 )
iв,
47