Set the tempo, Choose an alternative start mode if necessary, Start recording – Yamaha PSR-38 User Manual
Page 34: Stop recording, Choisir un autre mode de début, si nécessaire, Lancer l'enregistrement, Arrêter l'enregistrement
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
íCHORD SEQUENCER
lUnJ
4. Set the Tempo
Before actually beginning to record,
you should select a tempo that will be
easy to record at.
5. Choose an Alternative Start Mode If
Necessary
H you do not perform this step,
recording will begin as soon as you
play a chord on the keyboard. At this
point, however, you can choose to
start recording immediately by
pressing the START button (@), or
start recording immediately with an
introduction by pressing one of the
INTRO, buttons ® eg).
6. Start Recording
If you haven't already started
recording as in step 5, above,
recording will begin automatically as
soon as you begin playing. Play the
chord sequence you require for your
accompaniment.
7. Stop Recording
Press either the STOP button @)or
INTRO./ ENDING button ®to stop
recording. Recording actually ends the
instant the rhythm accompaniment
stops playing. It is also possible to
stop recording immediately by
pressing either the RECORD or PLAY
button Recording will stop
automatically if you exceed the
PSR-38's memory capacity (200
chords).
33
4» Das Tempo einstellen.
Sie sollten ein leicht zu spielendes
Tempo bereits vor der Aufnahme
einstellen.
5. Erforderlichenfalls auf anderen
Startmodus schalten.
Falls Sie diesen Schritt nicht
durchführen, beginnt die Aufnahme
mit der ersten gespielten Note. Sie
können jedoch die Aufnahme direkt
starten, indem Sie die START-Taste
©drücken. Falls Sie die Aufnahme
mit einem Intro einleiten wollen,
müssen Sie eine der INTRO.-Tksten
drücken.
6. Autiiahme beginnen.
Falls Sie die Aufnahme nicht schon,
wie unter 5 erläutert, ausgelöst
haben, wird sie durch Anschlägen
der ersten Note gestartet, Spielen
Sie nun die Akkordsequenz.
7. Aufnahme stoppen.
Drücken Sie dazu entweder die
STOP-Taste ©oder die INTRO./
ENDING-Taste (ß). Die Aufnahme
stoppt im Grunde genommen, wenn
die Begleitung aufhört. Sie können
die Aufnahme auch direkt stoppen,
indem Sie die RECORD- oder PLAY-
Taste ©drücken. Bei Überschreiten
der Speicherkapazität (max. 200
Akkorde) des PSR-38 stoppt die
Aufnahme automatisch.
4. Régler le tempo
Avant de commencer effectivement à
enregistrer, il est préférable de régler
le tempo à une valeur qui facilitera
l'enregistrement.
5. Choisir un autre mode de début, si
nécessaire
Lorsque cette opération n'est pas
effectuée, l'enregistrement
commencera dès qu'une note ou un
accord est joué sur le clavier. I) est
possible, cependant, de choisir de
commencer l'enregistrement
instantanément, en appuyant sur la
touche START ©, ou de commencer
l'enregistrement avec une
introduction, en appuyant sur l'une
des touches INTRO, ©ou ©.
6. Lancer l'enregistrement
Si l'enregistrement n'a pas été lancé
de la manière décrite à l'étape 5, il
commencera automatiquement en
même temps que l'exécution.
Commencer à jouer la séquence
d'accords d'accompagnement.
7. Arrêter l'enregistrement
Appuyer sur la touche STOP ©ou sur
la touche INTRO./ ENDING ©pour
arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement s'arrête en fart au
moment précis où l'accompagnement
s'arrête. Il est également possible
d'arrêter l'enregistrement
instantanément en appuyant sur la
touche RECORD ou PLAY ®.
L'enregistrement s'arrêra
automatiquement lorsque la capacitó
de la mémoire du PSR-38 est atteinte
(200 accords).
4. Ajuste el tempo
Antes de empezar la grabación, debe
seleccionar el tempo con el que sea
más fácil de grabar.
5. Elija si es necesario un modo de
inicio alternativo
Si no realiza este paso, la grabación
empezará tan pronto toque un
acorde en el teclado. En este punto,
sin embargo, puede elegir entre
iniciar la grabación inicialmente
presionando el botón START ©, o
iniciar la grabación inmediatamente
con una introducción presionando
uno de los botones INTRO. ©®.
6. Inicio de la grabación
Si todavía no ha iniciado la
grabación como en el paso 5, encima,
la grabación empezará
automáticamente tan pronto
empiece a tocar. Tbque la secuencia
de acorde que requiera para el
acompañamiento.
7. Parada de la grabación
Presione entre el botón
STOP
©o el
botón
INTROy ENDING
©para
parar la grabación. También es
posible parar la graduación
inmediatamente presionando el
botón
RECORD
o PLAY ©. La
graduación se parará
automáticamente si se excede de la
capacidad de la memoria del
PSR-38 (200 au^ordes).