beautypg.com

The chord sequencer, Sequenzer, Funktion – Yamaha PSR-38 User Manual

Page 32: Sequenceur, D’accords, Acordes, Die sequenzer­ funktion, Secuenciador de acordes, Sequenceur d’accords

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

To use the percussion keys @}, simply

press the KEYBOARD PERCUSSION
button (|J), then play the keys as rf they
were actual percussion instruments. The
volume of the percussion pads is
controlled by the ACCOMPANIMENT
VOLUME buttons (D-

' The Keyboard Percussion feature cannot

be used while any of the PSR--38 preset
ACCOMPANIMENT STYLE rhythms are
playing.

' If you press the KEYBOARD

PERCUSSION button

®

while one of

the PSR-38 ACCOMPANIMENT STYLE

rhythms is playing, the rhythm will stop

so you can play your own break or fill
using the KEYBOARD PERCUSSION
keys ®. To restart the the rhythm
accompaniment, press the KEYBOARD

PERCUSSION button

®

again.

Urn auf diese Klänge zuzugreifen,
müssen Sie nur die KEYBOARD
PERCUSSION-lkste (g) drücken und

dann die Tasten rhythmisch anschlagen.
Die Lautstärke des "Schlagzeugs " wird
über die ACCOMPANIMENT VOLUME-
Tasten (D eingestellt.

KEYBOARD PERCUSSION

* Während dem Spielen von

vorporgrammierten Begleitstilen, kann

die KEYBOARD PERCUSSION-
Funktion nicht verwendet werden.

* Wenn Sie die KEYBOARD

PERCUSSION-Taste g) während des
Abspielens eines der Begleitrhythmen

des PSR-38 drücken, stoppt dessen

Wiedergabe und Sie können Ihr Break
mit den Tksten im Percussion-

Manualbereich g) spielen. Um die
automatische Rhythmusbegleitung
wieder fortzusetzen, wird einfach
erneut auf die KEYBOARD
PERCUSSION-Taste g) gedrückt.

Pour utiliser les touches de percussion g
du clavier, appuyer simplement sur la

touche KEYBOARD PERCUSSION gel

utiliser les touches comme si elles étaient
de vrais instruments à percussion. Le
volume des touches de percussion est
réglé au moyen de touches
ACCOMPANIMENT VOLUME

®.

P C

*

La fonction de percussion au clavier ne

peut pas être utilisée lorsqu'un style de
rythme préprogrammé du PSR-38 est en
cours de reproduction.

• Si la touche KEYBOARD PERCUSSION

gest enfoncée, alors que l'un des styles
de rythme préprogrammés du PSR-38

est en cours de reproduction, le rythme
s'arrête, ce qui permet d'introduire ses
propres sons ou interruptions au moyen
des touches de percussion g. Pour
relancer le rythme d'accompagnement,
appuyer à nouveau sur la touche

KEYBOARD PERCUSSION g.

Para emplear las teclas de percusión g,
presione simplemente el botón
KEYBOARD PERCUSSION g, y toque
las teclas como si fueran instrumentos
de percusión reales. El volumen de la
percusión se controla con los botones de
ACCOMPANIMENT VOLUME

®.

*

La característica de percusión del

teclado no se puede usar mientras se
esten reproduciendo cualquiera de los
ritmos preajustados
ACCOMPANIMENT STYLE del
PSR-38.

* Si presiona el botón KEYBOARD

PERCUSSION g mientras se está

reproduciendo alguno de los ritmos
ACCOMPANIMENT STYLE del

PSR-38, el ritmo se parará para que
pueda tocar su propio cambio o relleno
usando las teclas KEYBOARD
PERCUSSION g. Para reiniciar el
acompañamiento rítmico, presione otra
vez el botón KEYBOARD
PERCUSSION g.

31

THE CHORD
SEQUENCER

The PSR-38 CHORD SEQUENCER

allows you to "record" and play back
chord sequences created using the Auto
Bass Chord feature. You can record a
complete accompaniment part, for

DIE

SEQUENZER­
FUNKTION

Mit der CHORD SEQUENCER-
Funktion des PSR-38 können Sie die
mit der AUTO BASS CHORD^Funktion
gespielten Akkorde aufzeichnen und

wiedergeben. Falls Sie die Begleitung

SEQUENCEUR

D’ACCORDS

Le séquenceur d'accords du PSR-38
permet "d’enregistrer" et de reproduire
des séquences d'accords créées en
utilisant la fonctbn AUTO BASS CHORD.

H est possible, par exemple, d'enregistrer

SECUENCIADOR

DE ACORDES

El CHORD SEQUENCER del PSR-38
le permite "grabar" y reproducir

secuencias de acordes creadas usando la

característica de acompañamiento
automático de bajo y acordes. Puede