Raccordement de base, Conexión básica, Connecteur de sortie s-vidéo – Panasonic DVD-A105U User Manual
Page 21: Remarques, Conector de salida de vídeo s, I 21
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

FRANÇAIS
ESPAÑOL
Raccordement de base___________
•Vérifier
que
le
contact
est
coupé
sur
le
lecteur et
sur
l’appareil
à
raccorder
avant
de
procéder
aux
rac
cordements.
•Ne pas obstruer les orifices de ventilation des appareils et
tes disposer de façon que l’air circule librement.
•Lire
toutes
les
instructions
avant
de
raccorder
un
autre
appareil.
•Bien respecter les codes de couleur lors du raccordement
des cordons audio et vidéo.
• Sélectionner le type d’écran au réglage initial de "Image TV”
en fonction du téléviseur (4:3 ou 16:9). (Voir page 75.)
Conexión básica
Raccordement d’un téléviseur stéréo
O Téléviseur (vendu séparément)
O Lecteur DVD/CD vidéo/CD
O Cordon vidéo/audio
(fourni)
O
Cordon S-vidéo
(vendu séparément)
@ Vers le connecteur d'entrée vidéo (jaune)
0
Vers les connecteurs d’entrée audio (rouge, blanc)
O Vers le connecteur d’entrée S-vidéo
Q Vers la prise secteur (120 V c.a., 60 Hz)
O Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
Connecteur de sortie S-vidéo
Le connecteur de sortie S-vidéo (S=séparé) sépare les sig
naux de couleur (C) des signaux de luminance (Y) avant de
les envoyer au téléviseur de façon à obtenir une image plus
nette.
Pour obtenir la meilleure clarté d’image possible, utiliser le
cordon S-vidéo (vendu séparément) pour raccorder le lecteur
à un téléviseur doté d’un connecteur d’entrée S-vidéo.
Remarques:
• Pendant la lecture d’un DVD, le volume du téléviseur risque
d’être
inférieur
à
celui
des
programmes
de
télévision.
Dans ce cas, régler le volume au niveau désiré.
•Si le lecteur DVD/CD vIdéo/CD est raccordé au téléviseur
via un magnétoscope, l’image de lecture risque de ne pas
être normale avec certains DVD. Dans ce cas, ne pas rac
corder le lecteur via le magnétoscope.
•Antes de comenzar la conexión, asegúrese de que el inter
ruptor de alimentación de este aparato y del otro equipo
que vaya a ser conectado esté en la posición de alimen
tación desconectada.
• No tape los orificios de ventilación de ninguno de los equi
pos y póngalos de forma que el aire pueda circular libre
mente.
•
Lea todas las instrucciones antes de conectar otros e-
quipos.
•Asegúrese
de
respetar
tos
códigos
de
colores
cuando
conecte cables de audio y vídeo.
•Seleccione el tipo de pantalla apropiado en el ajuste inicial
“Imagen de la TV” según su televisor (4:3 o 16:9).
(Consulte la pagina 75.)
Conexión a un televisor estéreo
O
Televisor
(opcional)
O DVDA/IDEO CD/CD player
O
Cable de vídeo/audio
(suministrado)
O
Cable de vídeo
S (opcional)
© Al conector de entrada de vídeo (amarillo)
© A los conectores de entrada de audio (rojo, blanco)
© Al
conector de entrada de vídeo S
© A la toma de corriente (CA 120 V, 60 Hz)
© Cable de alimentación de CA
(suministrado)
Conector de salida de vídeo S
El
conector
de
salida
de
vídeo S
(separada)
separa
las
señales de color (C) y de luminancia (Y) antes de trans
mitirlas
al
televisor
para
obtener
una
imagen
más
nítida.
Utilice el cable de vídeo S (opcional) cuando conecte el re
productor a un televisor equipado con conector de entrada de
vídeo S para obtener la mejor nitidez de imagen posible.
•
Notas:
•Durante
la
reproducción
de
discos
DVD,
el
volumen
del
televisor puede estar a un nivel más bajo que el obtenido
durante las emisiones de TV, etc. En este caso, ajuste el
volumen al nivel deseado.
• Si el reproductor está conectado al televisor a través de un
vídeo, la imagen tal vez no se reproduzca normalmente con
algunos DVDs. En este caso, no conecte el reproductor a
través del vídeo.
[I
21