Ultra-cut 300 xt, 05 precautions de securite importantes – Tweco 300 XT Ultra-Cut Plasma Cutting System User Manual
Page 12

ULTRA-CUT 300 XT
��
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Manuel 0�527�
1.04 Note, Attention et
Avertissement
Dans ce manuel, les mots “note,” “attention,” et “aver�
tissement” sont utilisés pour mettre en relief des infor�
mations à caractère important. Ces mises en relief sont
classifiées comme suit :
NOTE
Toute opération, procédure ou renseignement
général sur lequel il importe d’insister davantage
ou qui contribue à l’efficacité de fonctionnement
du système.
ATTENTION
Toute procédure pouvant résulter
l’endommagement du matériel en cas de non-
respect de la procédure en question.
!
AVERTISSEMENT
Toute procédure pouvant provoquer des blessures
de l’opérateur ou des autres personnes se trouvant
dans la zone de travail en cas de non-respect de la
procédure en question.
1.05 Precautions De Securite
Importantes
AVERTISSEMENTS
L’OPÉRATION ET LA MAINTENANCE DU
MATÉRIEL DE SOUDAGE À L’ARC AU JET
DE PLASMA PEUVENT PRÉSENTER DES
RISQUES ET DES DANGERS DE SANTÉ.
Coupant à l’arc au jet de plasma produit de
l’énergie électrique haute tension et des émissions
magnétique qui peuvent interférer la fonction
propre d’un “pacemaker” cardiaque, les appareils
auditif, ou autre matériel de santé electronique.
Ceux qui travail près d’une application à l’arc
au jet de plasma devrait consulter leur membre
professionel de médication et le manufacturier de
matériel de santé pour déterminer s’il existe des
risques de santé.
Il faut communiquer aux opérateurs et au person-
nel TOUS les dangers possibles. Afin d’éviter les
blessures possibles, lisez, comprenez et suivez
tous les avertissements, toutes les précautions de
sécurité et toutes les consignes avant d’utiliser le
matériel. Composez le + 603-298-5711 ou votre
distributeur local si vous avez des questions.
FUMÉE et GAZ
La fumée et les gaz produits par le procédé de jet de
plasma peuvent présenter des risques et des dangers
de santé.
• Eloignez toute fumée et gaz de votre zone de respira�
tion. Gardez votre tête hors de la plume de fumée
provenant du chalumeau.
• Utilisez un appareil respiratoire à alimentation en
air si l’aération fournie ne permet pas d’éliminer la
fumée et les gaz.
• Les sortes de gaz et de fumée provenant de l’arc de
plasma dépendent du genre de métal utilisé, des
revêtements se trouvant sur le métal et des différents
procédés. Vous devez prendre soin lorsque vous
coupez ou soudez tout métal pouvant contenir un
ou plusieurs des éléments suivants:
antimoine
cadmium
mercure
argent
chrome
nickel
arsenic
cobalt
plomb
baryum
cuivre
sélénium
béryllium
manganèse vanadium
• Lisez toujours les fiches de données sur la sécurité des
matières (sigle américain “MSDS”); celles�ci devraient
être fournies avec le matériel que vous utilisez. Les
MSDS contiennent des renseignements quant à la
quantité et la nature de la fumée et des gaz pouvant
poser des dangers de santé.
• Pour des informations sur la manière de tester la
fumée et les gaz de votre lieu de travail, consultez
l’article et les documents cités à la page 5.
• Utilisez un équipement spécial tel que des tables de
coupe à débit d’eau ou à courant descendant pour
capter la fumée et les gaz.
• N’utilisez pas le chalumeau au jet de plasma dans
une zone où se trouvent des matières ou des gaz
combustibles ou explosifs.
• Le phosgène, un gaz toxique, est généré par la fumée
provenant des solvants et des produits de nettoyage
chlorés. Eliminez toute source de telle fumée.
•
AVERTISSEMENT: Ce produit contient des produits
chimiques, notamment du plomb, reconnu par l'État
de la Californie pour causer des malformations con�
génitales et d'autres dommages touchant le système
reproductif.
Se laver les mains après manipulation.