beautypg.com

Not for reproduction, Seguridad del operario, Fecha de compra: modelo del motor – Briggs & Stratton 580000 User Manual

Page 34: Símbolos de seguridad y control

background image

34

BRIGGSandSTRATTON.COM

Información General

Para conseguir repuestos o asistencia técnica registre los números de modelo, tipo y

código de su motor junto con la fecha de compra. Estos números los encuentra

localizados en su motor (consulte la página de Características y Controles).

Fecha de compra:

Modelo del motor:

MES/DIA/AÑO

Modelo:

Código:

Tipo:

Información de Clasificación de Potencia del Motor

Para motores de 3 cilindros enfriados por agua, las clasificaciones de potencia bruta

están basadas en los criterios SAE J1995 y las clasificaciones de potencia neta están

basadas en los criterios SAE J1349. La salida de potencia real de los motores de

producción instalados en las aplicaciones puede variar según diversos factores,

incluyendo el límite de RPM del motor de la aplicación, condiciones ambientales,

mantenimiento del motor/equipo, y otras variables.

Seguridad del Operario

Explosión

Gases Tóxicos

Partes en Movimiento

Descarga Eléctrica

Superficie

Caliente

Contragolpe

Fuego

Válvula de Paso

de Combustible

Lea el

Manual

Aceite

Combustible

On Off

Protección

Para los Ojos

Slow

Fast

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL

Químico

Peligroso

Congelado

Líquido o

Vapor Caliente

Parar

El símbolo de aviso de seguridad

se utiliza para identificar la información de

seguridad relacionada con los peligros que pueden ocasionar lesiones personales. Se

señaliza con una palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) con el símbolo de

aviso para indicar la probabilidad de una lesión y su gravedad potencial. Además, un

símbolo de peligro puede ser utilizado para representar el tipo de peligro.

PELIGRO

indica un peligro que si no es evitado, ocasionará la muerte o

heridas graves.

ADVERTENCIA

indica un peligro que si no es evitado, podría ocasionar

la muerte o heridas graves.

PRECAUCIÓN

indica un peligro que, si no es evitado, podría ocasionar

lesiones menores o moderadas.

NOTIFICACIÓN

indica una situación que podría ocasionar daños al

producto.

ADVERTENCIA

Ciertos componentes en este producto y sus accesorios relacionados contienen

químicos que el Estado de California considera que ocasionan cáncer, defectos

congénitos y otros daños en el aparato reproductivo. Lávese las manos después de

manejarlos.

ADVERTENCIA

La descarga de escape que expele este motor por este producto contiene químicos

conocidos para el Estado de California que pueden ocasionar cáncer, defectos de

nacimiento u otros daños que pueden ser perjudiciales para la reproducción.

ADVERTENCIA

Briggs & Stratton no aprueba ni autoriza el uso de estos motores en Vehículos Todo

Terreno de 3-ruedas (ATVs), bicicletas motorizadas, karts para diversión/recreo,

productos para aviación o vehículos para uso en eventos competitivos. El uso de

estos motores en tales aplicaciones podría ocasionar daños a la propiedad, lesiones

graves (incluyendo parálisis), o incluso la muerte.

NOTIFICACIÓN: Este motor fue despachado de Briggs & Stratton sin aceite. Antes de

darle arranque al motor, asegúrese de agregar aceite de acuerdo con las instrucciones

de este manual. Si da arranque al motor sin que éste tenga aceite, se dañará hasta tal

punto que no podrá ser reparado y no será cubierto por la garantía.

ADVERTENCIA

El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y

explosivos.
Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la

muerte.

Cuando Aprovisione con Combustible

Apague el motor y deje que el motor se enfríe por lo menos 2 minutos antes

de remover la tapa de combustible.

Llene el tanque de combustible en exteriores o en un área bien ventilada.

No llene demasiado el tanque de combustible. Para permitir la expansión del

combustible no llene por encima de la parte inferior del cuello del tanque de

combustible

Mantenga el combustible a distancia de chispas, llamas abiertas, testigos

piloto, calor y otras fuentes de encendido.

Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras de

combustible, el tanque, la tapa y en los accesorios. Cámbielos si es

necesario

Si se derramó combustible, espere hasta que se haya evaporado antes de darle

arranque al motor.

Cuando le de Arranque al motor

Asegúrese que el mofle, la tapa de combustible y el filtro de aire estén en su

lugar, y firmemente asegurados.

Cuando Opere El Equipo

No incline el motor ni el equipo a un ángulo que pueda ocasionar derrames de

combustible.

Nunca arranque u opere el motor si removió el conjunto del filtro de aire (si está

equipado) o el filtro de aire (si está equipado).

Cuando Transporte el Equipo

Transpórtelo con el tanque de combustible VACÍO o con la válvula de paso de

combustible en la posición OFF.

Cuando Almacene el Combustible o el Equipo con Combustible en el Tanque

Almacene a distancia de hornos, estufas, calentadores de agua u otros

aparatos que utilicen testigos piloto u otras fuentes de encendido ya que estos

pueden encender los vapores combustibles.

Dar arranque al motor crea chispeo.
El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos.
Podría ocurrir una explosión o un incendio.

ADVERTENCIA

Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque

al motor.

No use líquidos de arranque presurizado ya que los vapores son inflamables.

Los motores emiten monóxido de carbono, un gas venenoso que

carece de olor y de color.
Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas, desmayos

o la muerte.

ADVERTENCIA

Dele arranque al motor y opérelo en exteriores.

No le de arranque al motor ni lo opere en un área encerrada, aun cuando las

puertas o las ventanas se encuentren abiertas.

Not for Reproduction

This manual is related to the following products: