beautypg.com

Funcionamento – Bosch GML 50 Professional User Manual

Page 46

background image

46 | Português

1 609 92A 01V | (20.12.12)

Bosch Power Tools

A indicação

l pisca quando o acumula-

dor se torna fraco.

Para retirar o acumulador

25 é necessário premir a tecla de

destravamento no acumulador e puxá-lo para fora do compar-
timento de carga

22.

Fechar a tampa do compartimento para o acumulador

24

após colocar ou retirar um acumulador. Travar a tampa do
compartimento para o acumulador, enganchando a alavanca
de travamento

23 na carcaça e em seguida premindo para

baixo.

Se necessário, use luvas de protecção para retirar o

acumulador. O acumulador pode se aquecer fortemente
durante o carregamento.

Introduzir/substituir as baterias de tampão

(veja figura A)

Para poder memorizar a hora no carregador de rádio é neces-
sário que as baterias de tampão estejam colocadas. Para tal é
recomendada a utilização de pilhas alcalinas de manganés.

Abrir a alavanca de travamento

23 do compartimento do acu-

mulador (

“Charger/Battery Bay”) e abrir a tampa do com-

partimento do acumulador

24.

Retirar o acumulador

25 se necessário.

Para abrir a tampa do compartimento das pilhas

18, deverá

premir o travamento

17 e remover a tampa do compartimen-

to das pilhas. Introduzir as baterias tampão. Observar que a
polarização esteja correcta, de acordo com a ilustração que
se encontra no lado interior do compartimento das pilhas.

Recolocar a tampa

18 do compartimento de baterias tampão.

“REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS

CORRECT TIME”: Trocar as baterias tampão se a hora não for
mais correctamente indicada no carregador de rádio.

Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo. Só utili-
zar pilhas de uma marca e com a mesma capacidade.

Retirar as baterias tampão do carregador de rádio se

este não for utilizado durante muito tempo. As baterias
tampão podem se corroer ou se descarregar se forem ar-
mazenadas durante tempo prolongado.

Funcionamento

Proteger o carregador de rádio de humidade e de radia-

ção solar directa.

Funcionamento Audio (veja figura B e C)

Algumas funções do funcionamento de rádio podem também
ser comandadas através do telecomando (veja “Telecoman-
do”, página 48).

Ligar e desligar o funcionamento Audio
Para

ligar o funcionamento Audio (rádio e aparelhos de re-

produção externos) é necessário premir a tecla de ligar-desli-
gar

38. O display 39 é activado e é reproduzida a fonte Audio

ajustada por último antes do carregador de rádio ter sido des-
ligado.

Se o carregador de rádio estiver no modo de economia de
energia (veja “Modo de economia de energia”, página 50),

deverár premir duas vezes a tecla de ligar-desligar

38 para li-

gar o funcionamento Audio.

Para

desligar o funcionamento Audio deverá premir nova-

mente a tecla de ligar e desligar

38. É memorizado o ajuste ac-

tual da fonte Audio.

Se não usar o carregador de rádio, deverá desligá-lo para pou-
par energia.

Ajustar o volume de som
Para aumentar o volume de som deverá girar o botão giratório
“Volume” 37 no sentido horário, para reduzir o volume de
som deverá girar o botão giratório no sentido anti-horário. O
ajuste do volume de som (valor entre 0 e 20) aparece durante
alguns segundos na indicação

d do display.

Ajustar o volume de som num valor baixo antes de sintonizar
uma emissora de rádio ou antes de mudar para outra, e num
valor médio antes de iniciar uma fonte Audio externa.

Ajustar o som
No carregador de rádio está integrado um equalizador para
uma reprodução de som ideal.

O nível de agudos e graves pode ser alterado manualmente ou
é possível aproveitar os pré-ajustes de som para diversos es-
tilos musicais. Estão disponíveis os ajustes pré-programados
“JAZZ”, “ROCK”, “POP” e “CLASSICAL”, assim como o
ajuste pré-programável

“CUSTOM”.

Para seleccionar um dos

pré-ajustes de som memorizados,

deverá premir repetidamente a tecla para selecção do pré-
ajuste de som

“Equalizer” 26, até o ajuste desejado aparecer

na indicação

a do display.

Alteração do ajuste “CUSTOM”:
– Premir uma vez a tecla para o ajuste de som manual

“Cus-

tom” 28. No display piscam a indicação “BAS” c e a indi-
cação

d do valor memorizado para o nível de graves.

– Ajustar o nível de graves desejado (valor entre 0 e 10). Pa-

ra aumentar o nível de graves é necessário girar o botão gi-
ratório

“Bass/Treb” 37 no sentido horário, para reduzir o

nível de graves deverá girar o botão giratório no sentido
anti-horário.

– Para memorizar o nível de graves ajustado é necessário

premir a tecla para o ajuste de som manual

“Custom” 28

pela segunda vez. No display piscam a indicação

“TRE” b

para o ajuste do nível de agudos, assim como a indicação

d

do valor memorizado do nível de agudoss.

– Ajustar o nível de agudos desejado (valor entre 0 e 10). Pa-

ra aumentar o nível de agudos é necessário girar o botão gi-
ratório

“Bass/Treb” 37 no sentido horário, para reduzir o

nível de agudos deverá girar o botão giratório no sentido
anti-horário.

– Para memorizar o nível de agudos ajustado é necessário

premir a tecla para o ajuste de som manual

“Custom” 28

pela terceira vez.

Seleccionar a fonte Audio
Para seleccionar uma fonte Audio é necessário premir repetir
a tecla

“Source” 34, até aparecer no display a indicação n pa-

ra a fonte Audio interna desejada (veja “Sintonizar/memorizar
emissoras de rádio”, página 47) ou fonte Audio externa (veja
“Conectar fontes Audio externas”, página 47):

OBJ_BUCH-1267-002.book Page 46 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM