beautypg.com

RIDGID SeeSnake LT1000 User Manual

Page 221

background image

SeeSnake® LT1000

219

Montaż stabilizatorów

Do urządzenia LT1000 dołączone są stabilizatory zwięk-

szające stabilność bębna po ich wykręceniu. W każdym

stabilizatorze znajduje się dociskana sprężyną płytka,

utrzymująca stabilizator po zamontowaniu na swoim

miejscu.

Procedura montażowa stabilizatorów:
1. Zdjąć gumową stopkę z nóżki ramy.
2. Wsunąć stabilizator na nóżkę ramy twardą po-

wierzchnią zwróconą ku górnej części ramy.

3. Założyć gumową stopkę i mocno ją osadzić.
4. Powtórzyć te czynności przy wszystkich nóżkach.

W większej wersji standardowej stabilizatory zało-

żyć tylko na nóżkach bez kółek.

Wersja LT1000 Mini

Wersja LT1000 Mini jest wytrzymałą przenośną ramą do

urządzenia LT1000. Jest lekka, przenośna i można ją uży-

wać z każdym bębnem SeeSnake - wystarczy podłączyć

przewód systemowy SeeSnake. Stanowi ona ekono-

miczną alternatywę w sytuacji, gdy wymagane są częste

wymiany bębnów z urządzeniem LT1000. Rama LT1000

Mini jest dostarczana razem z urządzeniem LT1000 fa-

brycznie zamontowanym na ramie przenośnej.

Przygotowanie komputera przenośnego

Do prawidłowej współpracy z urządzeniem LT1000 na

komputerze przenośnym musi być zainstalowane opro-

gramowanie SeeSnake HQ.
Oprogramowanie HQ umożliwia tworzenie, zarządza-

nie i przechowywanie zdjęć, nagrań dźwiękowych i

wideo z urządzenia LT1000. Oprogramowanie znajduje

się na płycie CD dostarczanej z urządzeniem LT1000.

Procedura ładowania oprogramowania z płyty CD:
Przed podłączeniem urządzenia LT1000 należy zainstalo-

wać oprogramowanie SeeSnake HQ wraz ze sterownika-

mi.
1. Włożyć płytę CD do napędu CD komputera.
2. Komputer przenośny automatycznie wykryje płytę

CD i rozpocznie się procedura instalacji. Do zainsta-

Rysunek 19 – Zamontowane stabilizatory

Rysunek 20 - Wersja LT1000 Mini

Rysunek 17 – Zwijarka i przewód USB

Gumowa stopka

Rysunek 18 – Stabilizatory z bębnem Mini