Dg b, Cautions warnhinweise – Sharp AL-840-2 User Manual
Page 95
DG
B
3 – 4
Follow the cautions below when using this copier.
·
Place the copier on a firm, level surface.
·
Do not install the copier in a humid or dusty location.
·
When the copier is not used for a long time, for
example for consecutive holidays, turn the power
switch off and remove the power cord from the
outlet.
·
The fusing area is hot. Exercise care in this area
when removing misfed paper.
·
When moving the copier, be sure to turn the power
switch off and remove the power cord from the
outlet.
·
Do not look directly at the light source. Doing so may
damage your eyes.
·
Do not cover the copier with a dust cover, cloth or
plastic film while the power is on. Doing so may
prevent heat radiation, damaging the copier.
CAUTIONS
WARNHINWEISE
Class 1 Laser product
Invisible laser radiation when open and inter-
locks defeated. Avoid exposure to beam. At
the production line, the output power of the
scanner unit is adjusted to 0.6 MILLIWATT
PLUS 13.4 PCTS and is maintained constant
by the operation of the Automatic Power
Control (APC).
This product contains a low power laser de-
vice. To ensure continued safety do not re-
move any cover or attempt to gain access to
the inside of the product. Refer all servicing to
qualified personnel.
Lasergerät Klasse 1
Unsichtbare Laserstrahlung wenn geöffnet
oder Veriegelungen gelöst. Kontakt mit der
Strahlung vermeiden.
Werkseitig wird die Ausgangsleistung der
Scannereinheit auf 0,6 MILLIWATT PLUS
13,4 PCTS eingestellt und durch die Automa-
tic Power Control (APC, automatische Lei-
stungssteuerung) auf konstantem Niveau ge-
halten.
Dieses Produkt enthält ein Niedrigenergie-
Lasergerät. Zur Gewährleistung der Sicher-
heit dürfen keine Abdeckungen entfernt und
keine Versuche unternommen werden, an
das Innere des Produktes zu gelangen. Die
gesamte Wartung muß von qualifiziertem
Personal durchgeführt werden.
Bei der Bedienung des Kopieres sind folgende Warn-
hinweise zu befolgen:
·
Den Kopierer auf einer festen, ebenen Unterlage
aufstellen.
·
Den Kopierer nicht an einem feuchten oder staubi-
gen Ort aufstellen.
·
Wird der Kopierer über längere Zeit nicht verwen-
det, beispielsweise während des Urlaubs, muß der
Netzschalter ausgeschaltet und das Netzkabel aus
der Steckdose gezogen werden.
·
Der Fixierbereich ist heiß. Bei der Beseitigung eines
Papierstaus in diesem Bereich besonders vorsichtig
vorgehen.
·
Wird der Kopierer transportiert, muß der Netzschal-
ter ausgeschaltet und das Netzkabel aus der Steck-
dose gezogen werden.
·
Nicht direkt in die Lichtquelle blicken. Dies schadet
den Augen.
·
Den eingeschalteten Kopierer nicht mit einer Staub-
schutzhaube, einem Tuch oder Plastikfolie abdek-
ken. Dies würde die Wärmeabstrahlung verhindern
und zur Beschädigung des Kopierers führen.
CAUTION
·
Do not switch the copier rapidly on and off.
After turning the copier off, wait 10 to 15
seconds before turning it back on.
·
Copier power must be turned off before
installing any supplies.
VORSICHT
·
Vermeiden Sie rasches Ein- und Ausschal-
ten des Kopierers. Warten Sie nach dem
Ausschalten 10 bis 15 Sekunden, bevor
Sie ihn wieder einschalten.
·
Vor dem installieren von Verbrauchsmate-
rialien muß die Spannungsversorgung des
Kopierers ausgeschaltet werden.